Two Loons For Tea - The Prisoner текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Prisoner» из альбома «Looking For Landmarks» группы Two Loons For Tea.
Текст песни
You can’t heal your father with a kiss He was a blind boy in corduroy Your porcelain sister, she’s really a steel woman And I’m not sure if she’s an angel or a changeling The prisoner laughed At the marble and must Don’t lie to a flower Feline girl Perhaps she’s not an angel after all Don’t lie to a flower (A child knows these things…) He couldn’t fly too soon… And you’re deep in the center of a circle The prisoner questioned his blindness And you couldn’t fly too soon, could you? Soon you’ll be free of your velvet logic Oh, you always surround me Oh, you’re always above me (streamlined and steely Perfumed and porcelain.) Oh you always surround me Oh you’re always above me Don’t lie to a flower (A child knows these things…) He couldn’t fly too soon… (through a cup of desire…) He couldn’t fly too soon (the color of sky…) He couldn’t fly too soon (the spoke of time and salt and desire…) He couldn’t fly too soon Listen fool, there’s a hole in your head Your worlds are locked up in tiny boxes Perhaps she’s not an angel after all He spoke of time, of salt and desire (A child knows these things…)
Перевод песни
Ты не можешь исцелить своего отца поцелуем. Он был слепым мальчиком в вельветах, Твоя фарфоровая сестра, она на самом деле стальная женщина, И я не уверен, ангел она или меняющийся. Заключенный смеялся Над мрамором и должен. Не лги цветочной Кошачьей девочке, Возможно, она все-таки не ангел. Не лги цветку ( ребенок знает все это...) Он не смог бы улететь слишком рано... И ты глубоко в центре круга, Заключенный сомневался в его слепоте, И ты не мог улететь слишком рано, не так ли? Скоро ты освободишься от своей бархатной логики. О, ты всегда окружаешь меня, О, ты всегда выше меня ( обтекаемый и струящийся Аромат и фарфор.) О, ты всегда окружаешь меня, О, ты всегда выше меня, не лги цветку ( ребенок знает эти вещи...) , он не мог летать слишком рано... ( через чашу желания...) Он не мог лететь слишком рано ( цвет неба...) Он не мог улететь слишком рано ( говорил о времени, соли и желании...) Он не мог улететь слишком рано. Послушай, дурочка, в твоей голове дыра, Твои миры заперты в крошечных коробочках, Возможно, она не ангел в конце концов. Он говорил о времени, соли и желании. (Ребенок знает все это...)
