Twin-a - Proof текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Proof» из альбома «Sugarcane» группы Twin-a.

Текст песни

Well, I told you that I loved you And you thought I didn’t mean it So I finally get the chance to prove you wrong And you came in through my window And I knew that you had seen it As you’ve did many times before And I heard about your heartaches And your distant faded mistakes But it never even stopped from anything Won’t you be my tambourine And I can shake you in the morning And oh darling when you wake up from this dream 'Cause all I want is you And all I need is you Well we ran around the issues And we never stay out of trouble And we’re pretending how he wasn’t there at all And I knew about the reasons And I knew about your cover When it blew only for you came in at all So don’t tell me you don’t believe it Don’t tell me that you don’t want me Cause I know about the things behind your eyes Oh the stories that you tell You make you hide away so clever But you don’t know that I really know they’re lies When all I want is you And all I need is you Well, I told you that I loved you And you thought I didn’t mean it So I finally get the chance to prove you wrong And I heard about your mistakes And your heartaches and your tragedies But it never seemed to carry on too long Won’t you be my tambourine And I can shake you in the morning And I will hold you by my head so very tight Cause I told you that I loved you And you thought I didn’t mean it But I finally get to show you now tonight Cause all I need is you When all I want is you And all I need is you

Перевод песни

Что ж, я говорила тебе, что люблю тебя, А ты думала, что я не это имела в виду. Так что, наконец, у меня есть шанс доказать, что ты ошибаешься, И ты вошла в мое окно, И я знал, что ты видела это Так, как видела это много раз раньше, И я слышал о твоих страданиях И твоих далеких исчезнувших ошибках, Но это никогда не останавливалось ни перед чем. Не будешь ли ты моим бубном, И я смогу встряхнуть тебя утром? О, дорогая, когда ты просыпаешься от этого сна, потому что все, чего я хочу-это ты. И все, что мне нужно-это ты. Что ж, мы обошли все проблемы, И мы никогда не остаемся в стороне от неприятностей, И мы притворяемся, что его вообще там не было. И я знал о причинах, И я знал о твоем прикрытии, Когда оно взорвалось, только потому, что ты вообще вошла. Так что не говори мне, что не веришь в это. Не говори мне, что я тебе не нужен, Потому что я знаю о том, что у тебя за глазами. О, истории, которые ты рассказываешь. Ты заставляешь тебя прятаться так умно, Но ты не знаешь, что я действительно знаю, что это ложь, Когда все, чего я хочу-это ты, И все, что мне нужно-это ты. Что ж, я говорила тебе, что люблю тебя, А ты думала, что я не это имела в виду. Так что, наконец, у меня есть шанс доказать, что ты ошибаешься, И я слышал о твоих ошибках, О твоих страданиях и трагедиях, Но, кажется, это никогда не продолжалось слишком долго. Разве ты не будешь моим бубном, и я могу встряхнуть тебя утром, и я буду держать тебя за голову так крепко, потому что я сказал тебе, что люблю тебя, и ты думал, что я не это имел в виду, но я наконец-то покажу тебе сегодня вечером, потому что все, что мне нужно-это ты, когда все, что мне нужно-это ты, и все, что мне нужно, это ты.