Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani - Jäähyväiset текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Jäähyväiset» из альбомов «Kaihon karnevaali» и «Afrikan tähti» группы Tuure Kilpeläinen ja Kaihon Karavaani.
Текст песни
Tämä on illan, viimeinen hetki Aika on lähdön jäähyväisten Syntyvät tähdet, viilenee tienoot Siivillä tuhkaa, käy yöperhonen Muistatko naurun, muistatko laulun Ihmisten äänet, yhteisyyden Ja ajatukset ja kosketukset Vieressä istuvan iäisyyden On jäähyväisten aika Sinä lähdet minä jään On jäähyväisten aika, hyvästi jää Muistosi elää, hyvästi jää Suru on lahja jäljelle jäävän Kaiho on kaipaavan omaisuus Sen iltaisin tiedän, vielä heräävän Kun tähdissä loistelee ikuisuus Hyvä on aina lähtevän mennä Vapaa on aina siirtyvän sielu Kun aamulla palaat, mun vaahteraan lennä Ja lohtua laulaa mun lintuni nielu On jäähyväisten aika, sinä lähdet minä jään On jäähyväisten aika, hyvästi jää Muistosi elää, hyvästi jää Tämä on illan viimeinen hetki Tämä on illan viimeinen hetki On jäähyväisten aika Sinä lähdet minä jään On jäähyväisten aika, hyvästi jää On jäähyväisten aika Sinä lähdet minä jään On jäähyväisten aika, hyvästi jää Muistosi elää, hyvästi jää
Перевод песни
Это последний момент вечера. Пришло время попрощаться. * Звезды рождаются, улицы холодны * На крыльях пепла, мотылек. Ты помнишь смех, помнишь песню, Голоса людей, родство, И мысли, и прикосновения к тебе навечно? Пришло время попрощаться. Ты уходишь, Я остаюсь. Пора прощаться, прощаться. Твоя память жива, прощай, Печаль-дар того, кто остался, Катаракта-собственность нуждающихся. * Это то, что я знаю ночью, * * все еще просыпаюсь. * Когда звезды сияют вечно ... Хорошо, всегда уходи. Свобода-это всегда душа движения, когда ты возвращаешься утром, летишь в мой клен, И утешение поет горло моей птицы, Пришло время сказать "прощай", ты уходишь, Я остаюсь. Пора прощаться, прощаться. Твоя память живет, прощай. Это последний момент вечера. Это последний момент вечера. Пришло время попрощаться. Ты уходишь, Я остаюсь. Пора прощаться, прощаться. Пришло время попрощаться. Ты уходишь, Я остаюсь. Пора прощаться, прощаться. Твоя память живет, прощай.
