Turmion Kätilöt - Ihmisixsixsix текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с финского на русский язык песни «Ihmisixsixsix» из альбома «Perstechnique» группы Turmion Kätilöt.

Текст песни

Ihmi-- ihmisixsixsix ihmi-- ihmisixsixsix Miltä se tuntuu, sylissä kirveellä hakattu irtopää Liukuportaissa kompastelet ja pelkäät että väliin jäät Läpi laaksojen hurraan hulluuttani huuhdon perseeni kyynelilläsi Olet surua suurempi haitta, syy siihen miksi minulla on nyrkki ja rauta Tekojenne tähden teidät tullaan jakamaan oikealle oppineet, vasemmalle kuunnelleet Poistukaa helvetistäni hautarauhaani rikkomasta, vihaani vangitsemasta Minä syön omat karitsani viinin puhtaan annan virrata Kerjäät minulta lainaa vaikka korkoni maahan sinut kaataa Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet Minä päätän tarinanne, maalaan työnne tyhjänpäiväisen Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet Aamunkoitosta ikuisuuteen, kunnes unohdutte arkkuun ruosteiseen Ihmi-- ihmisixsixsix ihmi-- ihmisixsixsix Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet Minä päätän tarinanne, maalaan työnne tyhjänpäiväisen Nämä sanat ovat teistä, minun silmäni nähneet Aamunkoitosta ikuisuuteen, kunnes unohdutte arkkuun ruosteiseen

Перевод песни

Человек - ihmisixsixsixsix человек - ihmisixsixsix Каково это, держа топор головой На эскалаторе, ты спотыкаешься и боишься, что пропустишь Сквозь долину радости моего безумия, я вымою свою задницу твоими слезами. Ты-большая боль, чем горе, причина, по которой у меня есть кулак и железо За то, что ты сделал, ты будешь разделен. направо, налево, Убирайся из моего ада, чтобы сломить мою могилу, чтобы поймать свой гнев, Я ем своего собственного ягненка, пусть течет чистое вино . Ты просишь у меня взаймы. * хотя моя пятка падает на землю * Эти слова для тебя, мои глаза видели, Я закончу твою историю, нарисую твою работу напрасно. Эти слова для тебя, мои глаза видели От рассвета до вечности, пока ты не забыт в ржавом гробу. Человек - ihmisixsixsixsix человек - ihmisixsixsix Эти слова для тебя, мои глаза видели, Я закончу твою историю, нарисую твою работу напрасно. Эти слова для тебя, мои глаза видели От рассвета до вечности, пока ты не забыт в ржавом гробу.