Tunng - Death And The Maiden Retold текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Death And The Maiden Retold» из альбомов «The Imagined Village» и «This Is Tunng…Magpie Bites and Other Cuts» группы Tunng.

Текст песни

She walked out quietly one morning in May Cars and the cold had conspired with the rain She pulled up her coat and she tightened her scarf She felt afraid and she stifled a laugh Clouds moved across and the light slipped away And there stood an old man dressed strangely in gray She asked him through closed lips, «Where are you from? What strange distant country do you beckon from?» «My name is The Reaper, The Leveler, The Light I come here to claim you and make you my wife Lords, Dukes and Ladies all bow down to me But I’ve no care for them, I crave only thee» Said «I'll not come with you for I am not done My arms still hold lovers, my pure heart still burns My skin glows with red blood that flows in my veins But lie with me once if it’s life that you crave» And there in the night came a mighty great storm And Death and the lady held tightly 'till dawn Deep in the morning they parted and prayed And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way And then the good lady she went on her way

Перевод песни

Однажды утром она тихо вышла Из машины в мае, и холод сговорился с дождем. Она подняла свое пальто и затянула шарф, Она испугалась и задушила смеховые Облака, и свет ускользнул, И там стоял старик, одетый странно в серый, Она спросила его закрытыми губами: "откуда ты? Из какой странной далекой страны ты манишь?» "Меня зовут Жнец, нивелир, свет. Я пришел сюда, чтобы забрать тебя и сделать своей женой. Лорды, герцоги и дамы преклоняются передо мной, Но мне плевать на них, я жажду только тебя». Сказал: "Я не пойду с тобой, потому что я еще не закончил. Мои руки все еще держат влюбленных, мое чистое сердце все еще горит. Моя кожа сияет красной кровью, которая течет в моих венах, но лежала со мной однажды, если это жизнь, которой ты жаждешь», и там в ночь наступила могучая великая буря и смерть, и Леди крепко держалась до рассвета, глубоко утром они расстались и молились, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем, и затем она пошла своим путем, и затем хорошая леди, она пошла своим путем, и затем она пошла своим путем, и затем она пошла своим путем, затем хорошая леди, она пошла своим путем, а затем хорошая леди, она пошла своим путем.