Trish Murphy - Me Behind the Wheel текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Me Behind the Wheel» из альбома «Rubies on the Lawn» группы Trish Murphy.

Текст песни

Getting high on sci-fi and 45s In my hotel room I’m lucky to be alive With all the stupid things I do It’s not like I’m murderer incorperated I’m just a little blue A half dressed, half assed Angelou So what? What else is new? Three on retreat What a scene! Going places I’ve never been And nothing really belongs to me But it’s me behind the wheel Whatever happened to Baby Jean? Cause I dug her shoes Those short skirts and spit shined candy cane Oh she was born, born to lose I think I’ll toss off the semi-gloss Lose a little sheen Everybody keeps trying tell me but I don’t know what they mean Three on retreat What a scene! Going places I’ve never been And nothing really belongs to me But it’s me behind the wheel Hey, don’t try to shake my beats Cause you don’t know what I really mean And it ain’t the whisky or the weed No, it’s just you who keeps confusing me Three on retreat What a scene! Going places I’ve never been And nothing really belongs to me But it’s me behind the wheel Me behind the wheel (Me behind the wheel.) Me behind the wheel (Me behind the wheel.) It’s me behind the wheel

Перевод песни

Я кайфую от sci-fi и 45 Лет в своем гостиничном номере, Мне повезло, Что я живу со всеми этими глупостями. Это не похоже на то, что я убийца, нетленный. Я просто немного голубовата, Наполовину одета, наполовину задница, Ангелу. Так что? что еще нового? Трое отступают. Что за сцена! Иду туда, где я никогда не был, И ничто на самом деле не принадлежит мне. Но это я за рулем. Что случилось с малышкой Джин? Потому что я вырыл ее туфли, Эти короткие юбки и плюнул, сияя конфеткой. О, Она родилась, рождена проигрывать. Я думаю, что сброшу с себя блеск, Потеряю немного блеска, Все продолжают пытаться сказать мне, но Я не знаю, что они значат. Трое отступают. Что за сцена! Иду туда, где я никогда не был, И ничто на самом деле не принадлежит мне. Но это я за рулем. Эй, не пытайся встряхнуть меня, Потому что ты не понимаешь, что я имею в виду. И это не виски и не травка. Нет, только ты продолжаешь сбивать меня с толку, когда я Отступаю. Что за сцена! Иду туда, где я никогда не был, И ничто на самом деле не принадлежит мне. Но это я за рулем, Я за рулем. (Я за рулем.) Я за рулем. (Я за рулем. ) Это я за рулем.