Tricia - Radiate текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Radiate» из альбома «Radiate» группы Tricia.
Текст песни
Storm clouds in the sky Perfect weather said goodbye And you ask me am I okay Isn’t it obvious Looking like I’m such a mess Not gonna let it ruin my day With glitter sparkle rain boots Ready to jump into Bring on the hurricane Whatever comes my way Not gonna let the rain Let the rain bring me down You make sunshine And push the clouds out the way Not gonna let the rain Let the rain bring me down You can be my sunshine And we can radiate Oh, oh, oh You should really know by now This would never bring me down But still you ask me am I okay So let me make it obvious Even if I’m still a mess I’ll be standing with a smile on my face Waiting on a rainbow Waiting while the wind blows With my polka dot umbrella, ella Not gonna let the rain Let the rain bring me down You make sunshine And push the clouds out the way Not gonna let the rain Let the rain bring me down You can be my sunshine And we can radiate Oh, oh, oh Oh, oh, oh And when the sun goes down You radiate And when the rain comes down You radiate And when the sun goes down You radiate And when the rain comes down You radiate And when we all fall down You radiate And when we hit the ground You radiate Not gonna let the rain Let the rain bring me down You make sunshine And push the clouds out the way Not gonna let the rain Let the rain bring me down You can be my sunshine And we can radiate Not gonna let the rain Let the rain bring me down You make sunshine And push the clouds out the way Not gonna let the rain Let the rain bring me down You can be my sunshine And we can radiate Oh, oh, oh
Перевод песни
Грозовые тучи в небе, Прекрасная погода сказала "прощай". И ты спрашиваешь меня, все ли в порядке, Разве это не очевидно, Похоже, что я такой беспорядок, Не позволю ему испортить мой день Блестящими сверкающими дождевыми ботинками, Готовыми прыгнуть? Принеси ураган! Что бы ни случилось, я Не позволю дождю Дождю сбить меня с ног. Ты сияешь И выталкиваешь облака, Не Позволяешь дождю сбить меня с ног. Ты можешь быть моим солнцем, И мы можем излучать. Оу, оу, оу, Ты должна знать, что Это никогда не сломит меня, Но все же ты спрашиваешь, в порядке ли я? Так позволь мне сделать это очевидным, Даже если я все еще в беспорядке, Я буду стоять с улыбкой на лице, Ожидая радуги, Ожидая, пока ветер дует С моим зонтиком в горошек, Элла Не подведет дождь, Пусть дождь меня сбивает. Ты сияешь И выталкиваешь облака, Не Позволяешь дождю сбить меня с ног. Ты можешь быть моим солнцем, И мы можем излучать. О, О, О, О, О, о ... И когда солнце садится, ты излучаешь. И когда идет дождь, ты излучаешь. И когда солнце садится, ты излучаешь. И когда идет дождь, ты излучаешь. И когда мы все падаем, ты излучаешь. И когда мы упадем на землю, ты будешь излучать, Не Позволишь дождю сбить меня с ног. Ты сияешь И выталкиваешь облака, Не Позволяешь дождю сбить меня с ног. Ты можешь быть моим солнечным Светом, и мы можем излучать, Не позволяй дождю Дождю сбить меня с ног. Ты сияешь И выталкиваешь облака, Не Позволяешь дождю сбить меня с ног. Ты можешь быть моим солнцем, И мы можем излучать. О, о, о ...
