Tricia Brock - You Hear текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «You Hear» из альбома «The Road» группы Tricia Brock.

Текст песни

From silent rooms and heavy hearts From city streets where all is dark Each lifted cry our sin and want You hear, oh, You hear From burdens weighty with regret And sorrows we can not forget You turn our tears to holiness When You hear, oh, You hear And the truth remains That the Love who saves Is the one who hears, oh, You hear And the power will be Not in those who speak, but in Him who hears Oh, You hear You hear We lower in the weak and lame The blind are given sight again And so we’re bound no more by shame Because You hear Oh, You hear And the truth remains That the Love who saves Is the one who hears, oh, You hear And the power will be Not in those who speak, but in Him who hears Oh, You hear You hear La la la la la La la la la la And from the weight of mercy’s cross You whispered words that saved us all So love could be the only song You hear, oh, You hear And the truth remains That the Love who saves Is the one who hears, oh, You hear And the power will be Not in those who speak, but in Him who hears Oh, You hear You hear You hear, oh, You hear

Перевод песни

Из тихих комнат и тяжелых сердец С городских улиц, где все темно, Каждый поднял крик, наш грех и желание. Ты слышишь, О, ты слышишь От тяжких нош, с сожалением И печалями, которые мы не можем забыть. Ты обращаешь наши слезы к святости, Когда слышишь, о, слышишь, И правда остается В том, что любовь, которая спасает, - это тот, кто слышит, о, ты слышишь, И сила будет Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит. О, ты слышишь ... Ты слышишь ... Мы опускаемся в слабых и хромых. Слепым снова дают зрение. И поэтому мы больше не связаны стыдом, Потому что ты слышишь. О, ты слышишь, И остается истина, Что спасающая любовь- Это тот, кто слышит, о, ты слышишь, И сила будет Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит. О, ты слышишь ... Ты слышишь ... Ла- Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла И под тяжестью креста милосердия Ты прошептал слова, которые спасли всех нас. Так что любовь может быть единственной песней, Которую ты слышишь, О, ты слышишь, И правда остается В том, что любовь, которая спасает, - это тот, кто слышит, о, ты слышишь, И сила будет Не в тех, кто говорит, но в том, кто слышит. О, ты слышишь ... Ты слышишь ... Ты слышишь, О, ты слышишь ...