Trey Songz - Infidelity текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Infidelity» из альбома «Anticipation» группы Trey Songz.

Текст песни

For me to feel the same is all you wanna gain You never claim that the dollars made me change But the models givin' brain Guess that could f*ck with your brain Hurt your heart in the worst way Never should have let you fall in the first place But you’ve fallen, put your all in Now you’re so high off love you don’t wanna get down Most nights she ain’t sleep Worried where I might or I might not be Shesh! for the life for me Man what a life I lead You kept me on this pedestal No matter how much I let you down (Down, down, down) I let you down (Down, down, down) With all my infidelity You loved me so incredibly Inside I’ll fall apart If you ever love someone instead of me (instead of me) So you deserve a better man (Instead of me, instead of me) Clock won’t stop (tick, tock) Her love is going, going, going by the minute Going, going, going she keep giving But I know she can’t take it Still her heart I keep breaking So I’m a let her love go Cause I don’t deserve her love no more Sad story She mad for me And mad at me Sad that we Can’t exude love Not a true love Cause it’s all screwed up You kept me on this pedestal No matter how much I let you down (Down, down, down) I let you down (Down, down, down ì) With all my infidelity You loved me so incredibly Inside I’ll fall apart If you ever love someone instead of me How do you fix a love undone How you even know if you’re fit to love someone And when you decide to take that ride Can you drive from the passengers side One wheel in the middle Four hands on it Two sets of breaks You decide to slam on it God damn woman Where the love go Whip crash will you get whiplash Sit back cause you won’t get sh*t back But think if you tried to get what you jus had back She mad at facts And you can’t be mad at that (You can’t be mad at that) (You can’t be mad at that) Whoa… (Clock won’t stop — tick, tock) (Clock won’t stop — tick, tock) You kept me on this pedestal No matter how much I let you down I let you down

Перевод песни

Для меня чувствовать то же самое, что вы хотите получить Вы никогда не утверждаете, что доллары заставили меня меняться Но модели givin 'brain Угадайте, что может f * ck с вашим мозгом Повредите своему сердцу худшим образом Никогда не должен был позволять вам упасть в первую очередь Но ты упал, положил все свое. Теперь ты так высоко любишь, что не хочешь спуститься Большинство ночей она не спит Взволнованный, где я мог бы или не быть Шешем! Для жизни для меня Человек, что жизнь я веду Ты держал меня на этом пьедестале Независимо от того, насколько я тебя подвела (Вниз, вниз, вниз) Я подвел вас вниз (вниз, вниз, вниз) При всей моей неверности Ты так любил меня Внутри я развалимся Если вы когда-нибудь любите меня вместо меня (вместо меня) Итак, вы заслуживаете лучшего человека (Вместо меня, вместо меня) Часы не останавливаются (отметьте, отметьте) Ее любовь идет, собирается, собирается Поминутно Идти, идя, идя Она продолжает давать Но я знаю, что она не может это принять. Но ее сердце я продолжаю ломать Так что я позволю ей полюбить. Потому что я больше не заслуживаю ее любви Грустная история Она сумасшедшая для меня И злится на меня Грустно, что мы не можем источать любовь Не настоящая любовь Потому что все испортилось. Ты держал меня на этом пьедестале Независимо от того, насколько я тебя подвела (Вниз, вниз, вниз) Я подвел тебя вниз (Вниз, вниз, вниз) При всей моей неверности Ты так любил меня Внутри я развалимся Если вы когда-нибудь любите кого-то вместо меня. Как вы исправляете любовь, Как вы даже знаете, хотите ли вы любить кого-то И когда вы решите взять эту поездку Можете ли вы ехать со стороны пассажиров Одно колесо посередине Четыре руки на нем Два набора разрывов Ты решаешь захлопнуть его. Где любовь пойдет в катастрофу Whip, вы получите хлыстовую травму Успокойтесь, потому что вы не получите sh * t назад Но подумайте, попытаетесь ли вы получить то, что у вас было? Она злится на факты И вы не можете злиться на это (Вы не можете злиться на это) (Вы не можете злиться на это) Вау ... (Часы не останавливаются - отметьте, отметьте) (Часы не останавливаются - отметьте, отметьте) Ты держал меня на этом пьедестале Неважно, сколько Я подвел тебя Я подвел тебя