Travis Barker - Push 'Em текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Push 'Em» из альбома «Push 'Em» группы Travis Barker.
Текст песни
I, something is wrong with me, I’m feeling like Psycho White I can’t get a grip, I’m about to slip, I’m about to fight I took another shot of whiskey dipsy chippin hit me I don’t wanna get a grip, wanna lose it all, I wanna go wild Yeah, Catfish in a drop top thunderbird oh my God Here comes Billy again with Travis Barker; Jay and Silent Bob Hiya mom, Holmes got another chopper, high as a helicopter Sitting on the porch with a simple torch shakin his head; Flocka Flocka Sorry for the six pack daddy, I know before you left you told me not to But I said fuck it, kick the bucket and drink 'em all; Wacka Wacka Anybody seen a doctor, I’m a head cast after the Opera And if I say go then a bunch of famous family members are gonna pop off To my people on the back, move to the front Push 'em, push 'em To my people on the front, move to the back Push 'em, push, em To my people on the side, move to the middle Push 'em, push 'em Everybody in this motherfucker 1, 2, 3, go Jump, jump, jump, jump, jump, jump Push 'em, push 'em Jump, jump, jump, jump, jump, jump Push 'em, push 'em Jump, jump, jump, jump, jump, jump Push 'em, push 'em Jump, jump, jump, jump, jump, jump Push a motherfucker Transplants; you know we chillin Twitch; yeah, you know he’s chillin Skate tee; you know we chillin Felix; you know he’s chillin California; you know we chillin Alabama; you know we chillin Pull em up on that '87 with Paul Wall You know he’s grillin Look around and tell me do you really wanna jump inside that mothafuckin prison For the animals that drink a pint and to the final crew to get inside The club and jump into a bottle like a bowl of water hold up buddy can I get a The Wolfpack’s in mosh mode crowd surfin, see 'em rise Slumerican famous yeah, DTA gettin DUI’s Go We’re dealing with a small group of troublemakers It’s uhh, bunch of angry young men who were fighting Who were smashing, and some crazy fires and explosives Are causing these problems London Bridge is fallin down but I’m too drunk on a bottle of brown Too far gone in a pile of cans to keep my hands from movin around Fuck it, I’m in public feeling like nobody’s watching me go nuts When am I gonna lose my mind, before I find myself to hold me up
Перевод песни
Я, что-то не так со мной, я чувствую себя как Psycho White Я не могу получить хватку, я собираюсь проскользнуть, я собираюсь сражаться Я сделал еще один выстрел из виски. Дизпи-чиппин ударил меня. Я не хочу схватываться, хочу потерять все, я хочу погулять. Да, Сома в капле, вверху thunderbird, о мой Бог Здесь снова появляется Билли с Трэвисом Баркером; Джей и Тихий Боб Хия мама, Холмс получил еще один вертолет, высоко, как вертолет Сидя на крыльце с простым факелом, шакин его голова; Flocka Flocka Извините за пачку папы, я знаю, прежде чем вы ушли, вы сказали мне не делать. Но я сказал, трахал его, пил ведро и выпил все; Wacka Wacka Кто-нибудь видел доктора, я возглавляю после оперы И если я скажу, что тогда группа знаменитых членов семьи собирается выскочить Для моих людей на спине, перейдите на передний план Нажимать, нажимать Для моих людей на фронте, перейдите на спину Push' em, push, em Для моих людей на стороне, перейдите в середину Нажимать, нажимать Все в этом ублюдере 1, 2, 3, идут прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать Нажимать, нажимать Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать Нажимать, нажимать Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать Нажимать, нажимать Прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать, прыгать Толчок ублюдка Трансплантация; Ты знаешь, что мы чиллин Twitch; Да, ты знаешь, что он чиллин Скейт-тройник; Ты знаешь, что мы чиллин Феликс; Ты знаешь, что он чиллин California; Ты знаешь, что мы чиллин Алабама; Ты знаешь, что мы чиллин Потяните их на этот '87 с Полом Уолл Вы знаете, что он грилин Посмотрите вокруг и скажите мне, действительно ли вы хотите прыгнуть внутрь этой тюрьмы mothafuckin Для животных, которые пьют пинту и конечной команде, чтобы попасть внутрь Клуб и прыгай в бутылку, как чаша с водой, держись за приятеля, могу ли я получить «Волкодав» в мош-режиме толпы surfin, см. Славянский знаменитый да, DTA gettin DUI Go Мы имеем дело с небольшой группой нарушителей спокойствия Это ух, кучка сердитых молодых людей, которые сражались Кто рушился, а некоторые сумасшедшие пожары и взрывчатые вещества Вызывают эти проблемы Лондонский мост падает, но я слишком пьян на бутылке коричневого цвета Слишком далеко в кучу банок, чтобы мои руки не двигались Черт возьми, я публично чувствую, что никто не смотрит, как я схожу с ума Когда я сойду с ума, прежде чем я окажусь в состоянии удержать меня