Trap Them - Day Thirteen: The Protest Hour текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Day Thirteen: The Protest Hour» из альбома «Seance Prime» группы Trap Them.
Текст песни
Panic, what the fuck did they to do you? With false alarms, with bulletins, and death cards calling out the murder suits? Someone, anyone… Give the tremor his morning walk and buckle in the faulty legs of every faith in tyrant talk Stencil on the window guards the epitaphs of cycled costs Of humans on medicated regiments in every dilapidated dream that rockwell brought I caught up with time when he was chained to the wall of a cellar vault And they had hung him up and fed him anti-coagulants and cut the bottoms of his feet And left him there to slowly drip into an incapacitated state He had enough left to look and call out his dealer’s name The one who gave us drugs to take that never worked the same And then he looked into the sermon fates and whispered out my way, «come close. The priests have ears that tell the blessed when to shine their fangs To sharpen their spears that’d lust nothing more than to fuck our flesh This is what they plan to do… Kidnap all the newborn babies and banish all the rest They may have me here amongst rusted brakes and scissored veins They may have stolen rooms and loves from runaway hotels and numbered all our graves But no man of the state No men behind these laws No men of the holy fucking cross will drop me down on my knees, will bring us to our knees You and I, we die as bastards of black belief… As the fucking deaths of godspeak." And with that we spoke our battle lines As eyes rolled back and legacies were struck We sell our fiction souls Our quiet worth and bathe in bloods of sacred trust The throats of every leader grande and cold are there to be cut by our kind And the frames of every worshiped build and murder front will burn retreat by us «So goes the life of the targets, so goes the life of the torchbearers…»
Перевод песни
Паника, какого черта они сделали с тобой? С ложными тревогами, с бюллетенями и картами смерти, взывающими к убийствам? Кто-нибудь, кто-нибудь... Дайте дрожь его утренней прогулке и пристегнитесь к ошибочным ногам каждой веры в тирана, поговорите С трафаретом на окне, охраняйте эпитафии циклических расходов Людей на лекарственные полки в каждой ветхой мечте, которую принес Рокуэлл. Я догнал время, когда он был прикован к стене подвала, И они повесили его и накормили его антикоагулянтами и разрезали днища его. ноги И оставил его там, чтобы медленно капать в недееспособное состояние. У него было достаточно, чтобы посмотреть и назвать имя своего дилера, Того, кто дал нам наркотики, которые никогда не работали одинаково, А затем он заглянул в проповедь и прошептал мне: "подойди ближе. У священников есть уши, которые говорят благословенным, когда сиять их клыки, Чтобы заострить свои копья, которые не жаждут ничего, кроме как трахнуть нашу плоть, Вот что они планируют сделать... Похитить всех новорожденных и прогнать всех остальных. Я могу быть здесь, среди ржавых тормозов и ножничных вен. Они, возможно, украли номера и любовь из убежавших отелей и пронумеровали все наши могилы. Но ни один человек из штата, Ни один человек, стоящий за этими законами, Ни один человек из святого гребаного креста не опустит меня на колени, не поставит нас на колени. Ты и я, мы умираем, как ублюдки черной веры ... как гребаные смерти Бога". и с этим мы говорили о наших боевых линиях, когда глаза откатились и были поражены наследием, мы продаем наши выдуманные души, наша тихая ценность и купаемся в крови священного доверия, глотки каждого лидера, великого и холодного, должны быть порезаны нашим видом. И рамки каждого поклоняющегося строят и убивают, фронт сожжет отступление нами" , так идет жизнь мишеней, так идет жизнь факелоносцев...»