Translator - Gravity текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Gravity» из альбомов «The Best Of Translator: Everywhere That We Were» и «Translator» группы Translator.

Текст песни

In your life there’s someone waiting Lost on streets that no one travels In my dream I see this meeting We’re a knot that fate unravels But beyond our shameless sorrow Catch me if I’m with the wind We may be the sky tomorrow We’re a branch that will not bend Your world is spinning through my head Your gravity won’t let me go You’re holding me together No one ever has to know I’m a dream and you’re fading away I’m a dream and you’re fading away In your face there’s someone sleeping Lost in years that no one’s counting The only way to hear the weeping Suffering is like a fountain Everything is far away now Held beyond our nameless sorrow Shifting streets that no one wanders Lose the days, we only borrow Your world is spinning through my head Your gravity won’t let me go You’re holding me together No one ever has to know I’m a dream and you’re fading away I’m a dream and you’re fading away You’re holding me together, oh Your world is spinning through my head Your gravity won’t let me go You’re holding me together No one ever has to know I’m a dream and you’re fading away I’m a dream and you’re fading away You’re holding me together No one ever has to know

Перевод песни

В твоей жизни есть кто-то, кто ждет, Потерянный на улицах, что никто не путешествует В моем сне, я вижу эту встречу. Мы-узел, который судьба распутывает, Но за пределами нашей бесстыдной печали. Поймай меня, если я с ветром. Мы можем стать небом завтра. Мы-ветвь, которая не согнет, Твой мир вращается в моей голове, Твоя гравитация не отпустит меня, Ты держишь меня вместе. Никто никогда не должен знать. Я-мечта, и ты исчезаешь. Я-мечта, и ты исчезаешь В своем лице, есть кто-то, кто спит, Потерянный за годы, которые никто не считает Единственным способом услышать плач. Страдание - словно фонтан, Все далеко, теперь Держится за пределами нашей безымянной печали, Изменчивые улицы, которые никто не блуждает, Теряют дни, мы только позаимствуем, Твой мир вращается в моей голове, Твоя гравитация не отпустит меня, Ты держишь меня вместе. Никто никогда не должен знать. Я-мечта, и ты исчезаешь. Я-мечта, и ты исчезаешь, Ты держишь меня вместе, ОУ. Твой мир вращается в моей голове, Твоя гравитация не отпустит меня, Ты держишь меня вместе. Никто никогда не должен знать. Я-мечта, и ты исчезаешь. Я-мечта, и ты исчезаешь, Ты держишь меня вместе. Никто никогда не должен знать.