Transcending Bizarre? - Realizing the Blindness текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Realizing the Blindness» из альбома «The Misanthrope's Fable» группы Transcending Bizarre?.

Текст песни

…and a new day has come for all the men on Earth Descarte’s DNA was of a higher class He could enslave all minds, he could trap all your moves Just by 'reading' your subconscious thoughts At first glance he was a lovely child But no man dared to look at his face He held the whip hand and could hypnotize Everyone just by staring at his eyes «Can you conceive that your DNA hasn’t changed? Thousands of years went to waste Cause you walk blind ('cause you walk blind), you never dared to exceed (you never dared to exceed) To exceed what lies (to exceed what lies) beyond your selfish genes (beyond your selfish genes)» And as Descarte grew old and turned 25 His whole philosophy was finalised In his hovel, alone, surrounded (by) ancient books The age-long wisdom led to bliss and wealth «Have you realised that your minds never changed? Thousands of years went to waste Cause you walk blind (Cause you walk blind), you never cared to see (you never cared to see) To see what lies (To see what lies) beyond your feeble eyes (beyond your feeble eyes)» «How can you bear all this madness? Black, white, grey and black and white again Nothing is new, your nadir is reached This pendulum’s swing came to a halt… I disdain to co-exist with you»

Перевод песни

... и наступил новый день для всех людей на Земле ДНК Декарта была более высокого класса Он мог поработить все умы, он мог поймать все ваши движения Просто «читая» свои подсознательные мысли На первый взгляд он был прекрасным ребенком Но никто не осмеливался взглянуть на его лицо Он держал руку кнутом и мог загипнотизировать Все просто смотрят ему в глаза «Можете ли вы представить, что ваша ДНК не изменилась? Тысячи лет уходили в отходы Потому что вы ходите слепыми (потому что вы ходите слепыми), вы никогда не смели превзойти (вы никогда не смел превышать) Чтобы превысить то, что лежит (превышать то, что лежит) за пределами ваших эгоистических генов (за пределами ваших эгоистичные гены) » И поскольку Декарт стал старым и исполнилось 25 лет Вся его философия была завершена В своей лачуге, в одиночестве, окруженными древними книгами Вековая мудрость привела к блаженству и богатству «Вы поняли, что ваши мысли никогда не менялись? Тысячи лет уходили в отходы Потому что ты ходишь слепой (Потому что ты гуляешь слепо), тебе никогда не хотелось видеть (ты никогда Позаботиться) Чтобы увидеть, что ложь (Чтобы увидеть, что лежит) вне ваших слабых глаз (за пределами вашего слабого глаза)" «Как вы можете нести все это безумие? Черный, белый, серый и черный и белый снова Ничто не ново, ваш надир достигнут Качание маятника остановилось ... Я пренебрегаю сосуществованием с тобой »