Trading Voices - The Rose's Bloom текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Rose's Bloom» из альбома «Trading Voices» группы Trading Voices.

Текст песни

Stand in front of me close your eyes and tell me what it is you really see your hands set them free to revolve around my body feel the war I wage within me whisk away the fear the voices in my ear they’re telling me that the day you leave I’ll never get to see you again these beliefs will fall to pieces in your arms they shatter and there is nothing else that matters to me I’ll wait for you until I’m buried six feet down when my soul lets go and the pressure of the earth won’t let me out I’ll wait for you til I become the roses bloom I see rough waters ahead no anchor in my empty bed and the memory of our last kiss won’t part the seas of loneliness I’m drifting wherever the waves will take me they’re pulling away from the shore and closer to the heart of the storm I believe that you’re the one to rescue me in a dream I’ll feel you coming so for now I’ll sail in the sweetest state of denial I can used to the dark live alone with the stars for awhile When I’m gone I’ll find my way back home no matter where my body lies I will never leave your side

Перевод песни

Встань передо мной. закрой глаза и скажи мне, что это на самом деле, ты видишь, как твои руки освобождают их, чтобы они вращались вокруг моего тела, почувствуй войну, которую я веду внутри себя, унеси страх, голоса в моем ухе, они говорят мне, что в тот день, когда ты уйдешь. Я никогда не увижу тебя снова. эти убеждения распадутся на куски в твоих объятиях, они разрушатся, и ничто другое не имеет для меня значения. Я буду ждать тебя, пока меня не похоронят на глубине шести футов, когда моя душа отпустит, и давление земли не отпустит меня. Я буду ждать тебя, пока не стану цветущими розами. Я вижу бурные воды впереди, нет якоря в моей пустой постели. и память о нашем последнем поцелуе. не разлучит моря одиночества. Я дрейфую туда, куда меня унесут волны, они отдаляются от берега и ближе к сердцу бури. Я верю, что ты единственная, кто спасет меня во сне, я почувствую, как ты придешь, так что сейчас я поплыву в сладчайшем состоянии отрицания. Я могу привыкнуть к темноте, жить наедине со звездами какое-то время. Когда я уйду ... Я найду дорогу домой. неважно, где лежит мое тело. Я никогда не покину тебя.