Torfrock - Trunkenbold текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с немецкого на русский язык песни «Trunkenbold» из альбома «Meisterstücke» группы Torfrock.

Текст песни

Montag komm ich spät nach Haus mit Glühwein in Gehirn Da hängt ein Mantel bei mir im Flur wo meiner hingehört Ich sach zu meiner Frau du Frau du ich bin ganz verstört Was soll denn bitte der Mantel da wo meiner hingehört Oh du Trunken- Trunken- Trunkenbold wann hast du das geblickt Man das ist doch die Rheumadecke hat Mutter mir gestrickt Ich bin schon reichlich rumgekommen von Hamburg bis nach Bremen Doch Rheumadecken mit Lederkragen hab ich nie gesehn Dienstag komm ich spät nach Haus mit Glühwein in Gehirn Da liegt ne Taschenuhr aufm Tisch wo meine hingehört Ich sach zu meiner Frau du Frau du ich bin ganz verstört Was soll denn bitte die Taschenuhr wo meine hingehört Oh du Trunken- Trunken- Trunkenbold wann hast du das geblickt Man das ist doch n Feuerzeug hat Mutter mir geschickt Ich bin schon reichlich rumgekommen von Hamburg bis nach Bremen Doch Feuerzeuge die TickTack machen hab ich nie gesehn Mittwoch komm ich spät nach Haus mit Glühwein in Gehirn Da liegt ne Pfeife aufm Schrank wo meine hingehört Ich sach zu meiner Frau du Frau du ich bin ganz verstört Was soll den bitte die Pfeife da wo meine hingehört Oh du Trunken- Trunken- Trunkenbold wann hast du das geblickt Man das ist doch ne Flöte hat Mutter mir geschickt Ich bin schon reichlich rumgekommen von Hamburg bis nach Bremen Doch Qualm der aus einer Flöte kommt hab ich nie gesehn Donnerstag komm ich nach Haus mit Glühwein in Gehirn Da stehn zwei Stiefel vor meinem Bett wo meine hingehörn Ich sach zu meiner Frau du Frau du ich bin ganz verstört Was solln denn bitte die Stiefel da wo meine hingehörn Oh du Trunken- Trunken- Trunkenbold wann hast du das geblickt Das sind Flaschen mit Brombeersaft hat Mutter mir geschickt Ich bin schon reichlich rumgekommen von Hamburg bis nach Bremen Doch Brombeerflaschen mit Ledersohle hab ich nie gesehn Freitag komm ich spät nach Haus mit Glühwein in Gehirn Und auf dem Kissen da liegt ein Kopf wo meiner hingehört Ich sach zu meiner Frau du Frau du ich bin ganz verstört Was soll denn der Kopf da aufm Kissen wo meiner hingehört Oh du Trunken- Trunken- Trunkenbold wann hast du das geblickt Man das ist doch die Babypuppe hat Mutter mir geschickt Ich bin schon reichlich rumgekommen von Hamburg bis nach Bremen Doch Puppen die ausm Fenster klettern hab ich nie gesehn

Перевод песни

В понедельник я возвращаюсь домой поздно с глинтвейном в мозгу Там пальто висит у меня в коридоре, где мое Я сяду к моей жене Ты жена ты я совсем обезумел Что, пожалуйста, пальто там, где мое принадлежит О ты, пьянчуга, пьянчужка, когда ты увидел это Это же ревматическое одеяло мама мне вязала Я уже много путешествовал от Гамбурга до Бремена Но ревматических одеял с кожаными воротниками я никогда не видел Во вторник я возвращаюсь домой поздно с глинтвейном в мозгу На столе лежат карманные часы, где моя Я сяду к моей жене Ты жена ты я совсем обезумел Что, пожалуйста, карманные часы, где мой принадлежит О ты, пьянчуга, пьянчужка, когда ты увидел это Это же зажигалка мама мне прислала Я уже много путешествовал от Гамбурга до Бремена Но зажигалки, которые делают TickTack, я никогда не видел В среду я возвращаюсь домой поздно с глинтвейном в мозгу Там на шкафу, где лежит моя труба Я сяду к моей жене Ты жена ты я совсем обезумел Что, пожалуйста, свисток там, где мой принадлежит О ты, пьянчуга, пьянчужка, когда ты увидел это Это флейта, которую мне прислала мама Я уже много путешествовал от Гамбурга до Бремена Но я никогда не видел дыма, исходящего из флейты В четверг я приду домой с глинтвейном в мозгах У моей кровати стоят два сапога, где мои рога Я сяду к моей жене Ты жена ты я совсем обезумел Что, пожалуйста, сапоги там, где мои рога О ты, пьянчуга, пьянчужка, когда ты увидел это Это бутылки с ежевичным соком мама прислала мне Я уже много путешествовал от Гамбурга до Бремена Но ежевичные бутылки с кожаной подошвой я никогда не видел В пятницу я возвращаюсь домой поздно с глинтвейном в мозгу И на подушке лежит голова, где моя Я сяду к моей жене Ты жена ты я совсем обезумел Что за голова там, на подушке, где моя О ты, пьянчуга, пьянчужка, когда ты увидел это Это ведь куклу мне мама прислала Я уже много путешествовал от Гамбурга до Бремена Но кукол, которые лезут в окно, я никогда не видел