Top Of The Fair - The All American Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The All American Girl» из альбома «Putting The M In Marvelous» группы Top Of The Fair.
Текст песни
It was a heart stopping impression that you made the day that we met And you always keep me coming back for more There was Grace there was everything I wanted And I wish that you would realize, I wish that you would realize That it’s true, That it’s true, That it’s true Hey Miss America miss everything I wanted I’ll make you mine, I’ll make you mine If it’s the last thing I do I’ll go throw bottles through his window (and I have good aim too) If that’s what you want me to do So I’m a mess so I’m a total wreck and you can bet I’m not so sure That what happens in this bus seat will ever leave my mind What happens here will ever leave my mind So I’m a mess so I’m a total wreck and you can bet I’m not so sure Hey Miss America miss everything I wanted I’ll make you mine, I’ll make you mine If it’s the last thing I do I’ll go throw bottles through his window (and I have good aim too) If that’s what you want me to do So I’m a mess, so I’m a total wreck and you can bet I’m not so sure And I’m convinced that life is more beautiful when viewed through the eyes of a ghost And I’m convinced that life is more beautiful when viewed through the eyes of a ghost And I’m convinced that life is more beautiful when viewed through the eyes of a ghost And I’m convinced that life is more beautiful when viewed through the eyes of a ghost
Перевод песни
Это было впечатление, останавливающее сердце, что ты сделал день, когда мы встретились, И ты всегда заставляешь меня возвращаться снова и снова. Была благодать, было все, чего я хотел, И я хотел бы, чтобы ты поняла, я хотел, чтобы ты поняла, Что это правда, это правда, это правда. Эй, Мисс Америка, скучаю по всему, что хотел, Я сделаю тебя своей, я сделаю тебя своей. Если это последнее, что я делаю ... Я буду бросать бутылки в его окно (и у меня тоже есть хорошая цель). Если это то, чего ты хочешь от меня. Так что я беспорядок, так что я полный развалины, и вы можете поспорить, что я не уверен, Что то, что происходит в этом сиденье автобуса, когда-нибудь покинет мой разум, Что происходит здесь, когда-нибудь покинет мой разум. Так что я-бардак, так что я-полная катастрофа, и ты можешь поспорить, что я не так уверен. Эй, Мисс Америка, скучаю по всему, что хотел, Я сделаю тебя своей, я сделаю тебя своей. Если это последнее, что я делаю ... Я буду бросать бутылки в его окно (и у меня тоже есть хорошая цель). Если это то, чего ты хочешь от меня. Итак, я-беспорядок, поэтому я-полная катастрофа, и вы можете поспорить, что я не так уверен, И я уверен, что жизнь прекраснее, если смотреть глазами призрака. И я уверен, что жизнь прекраснее, если смотреть глазами призрака. И я уверен, что жизнь прекраснее, если смотреть глазами призрака. И я уверен, что жизнь прекраснее, если смотреть глазами призрака.