Too $hort - The Magazine (feat. Chase Hattan) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Magazine (feat. Chase Hattan)» из альбома «No Trespassing» группы Too $hort.
Текст песни
You only see her in magazines Look at shorty she follow the dreams But you can only see her in the magazines And I hit that all the time You in love with her, you wanna marry her Make lots of love and have kids for her But she’s a bad girl, you cain’t get with her Then she go to her job and you tippin her You fantasize about a lot of things But the truth is, that’s not your dream That’s hers! And that’s all she wants Can’t tell nobody so she gots to front We all got to have a dream Starin at things in the magazines Life ain’t bad, but it always seems I never wanna talk when you callin me We have sex but we never kiss What you gon' do with that wedding dress? I saw you on stage, you the finest thing But I still cain’t buy that diamond ring You fell in love young and got married To some of these girls that’s scary Stay home, you can’t go out now Stuck in the house on lock-down Just can’t go on like this Cause all you get is boring sex Keep watching them porno tapes You want it but you cain’t go on no dates So you stare at the magazines Dreamin, wishin you could have those things But all you do is cook and clean Feels like somebody just took yo' dreams And your husband said it It won’t happen, forget it You laughing but it ain’t so funny Because you know, you coulda been a Playboy Bunny You only see her in magazines Look at Shorty she follow the dreams Coulda been a Playboy, coulda been a Playboy Bunny And I hit that all the time It feels good when you clap to the music Cain’t dance? All you got to do is two-step Listen to 'em play that acoustic We 'bout to do this! You wish and you dream and hope to get things You want 'em, but know it’s just dreams Wake up and don’t know what it means (Coulda been a Playboy bunny!) We all gotta have a dream Starin at things in the magazines Dreamin, wishin you could have those things (Coulda been a Playboy bunny) Look at Shorty she follow the dreams (Coulda been a Playboy bunny) But you can only see her in the magazine And I hit that all the time (Coulda been a Playboy bunny)
Перевод песни
Ты видишь ее только в журналах. Посмотрите на малышку, она следует за мечтами, Но вы можете видеть ее только в журналах, И я постоянно это делаю. Ты влюблен в нее, ты хочешь жениться на ней, сделать много любви и завести детей для нее, но она плохая девочка, ты не можешь быть с ней, потом она идет на работу, и ты даешь ей чаевые, ты фантазируешь о многих вещах, но правда в том, что это не твоя мечта, это ее! и это все, чего она хочет, она не может никому сказать, поэтому она идет вперед, мы все должны иметь мечту, чтобы Я никогда не хочу говорить, когда ты зовешь меня, Мы занимаемся сексом, но мы никогда не целуемся. Что ты будешь делать с этим свадебным платьем? Я видел тебя на сцене, Ты лучшее, Но я до сих пор не купил кольцо с бриллиантом. Ты влюбилась в молодость и вышла замуж За некоторых из этих девушек, которые боятся Остаться дома, ты не можешь выйти сейчас. Застрял в доме на замок-вниз, Просто не могу так продолжать, Потому что все, что ты получаешь, - это скучный секс, Продолжай смотреть их порнофильмы. Ты хочешь этого, но ты не ходишь на свидания. Итак, ты смотришь на журналы, Мечтаешь, мечтаешь, что у тебя могут быть такие вещи, Но все, что ты делаешь, - это готовишь и убираешь, Кажется, что кто-то просто взял твои мечты, И твой муж сказал, что Этого не случится, забудь об этом. Ты смеешься, но это не так смешно, Потому что ты знаешь, ты мог бы быть кроликом-плейбоем. Ты видишь ее только в журналах. Посмотри на малышку, она следует за мечтами, Могла бы быть плейбоем, могла бы быть плейбоем, кроликом, И я все время это делаю. Хорошо, когда ты хлопаешь в ладоши под музыку, Каин не танцует, все, что тебе нужно сделать,-это два шага, Слушать, как они играют эту музыку, Мы собираемся сделать это! Ты мечтаешь, мечтаешь и надеешься получить Желаемое, но знай, что это всего лишь мечты. Проснись и не знаю, что это значит. (Мог бы быть кроликом-плейбоем!) Мы все должны иметь Мечту, старить в вещах в журналах, Мечтать, желать, чтобы у тебя были эти вещи ( мог бы быть кроликом-плейбоем). Посмотри на малышку, она следует за мечтами. (Мог бы быть кроликом Плэйбоя) Но ты можешь видеть ее только в журнале, И я постоянно это делаю. (Мог бы быть кроликом-плейбоем)