Tony! Toni! Toné! - Pain текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pain» из альбома «Tony Toni Tone - Who?» группы Tony! Toni! Toné!.
Текст песни
Pain, how I wish that things had never to change Playing with hearts is such a hazardous game Hoping we can work things out back the same Come back and love the pain away Tried my best not to call for you, babe It only makes things worse You seem to think whenever I come around There’s something on my mind Well, if you ever really took some time, girl And try and figure me out Girl, if I had a dime for every time That you tried to love me back, oh I think I’d be rich But I can’t stand the pain Pain, how I wish that things had never to change Playing with hearts is such a hazardous game Hoping we can work things out back the same Come back and love the pain away I often reminisce of the good times When we were so in love It hurts my heart to know that the truth is You won’t be around, girl I find it hard to try and find another No one can take your place You are my fantasy, girl of my wildest dreams Girl, then I finally woke up And I can’t take the pain Pain, how I wish that things had never to change Playing with hearts is such a hazardous game Hoping we can work things out back the same Come back and love the pain away Pain, hoping we were back to being the same There’s a ring missing that hope, it’s time for change And I don’t think I can maintain the strength Come back and love away the pain And love the pain away I just can’t stand the pain… I just can’t stand the pain… Pain, how I wish that things had never to change Playing with hearts is such a hazardous game Hoping we can work things out back the same Come back and love the pain away…
Перевод песни
Боль, как бы я хотел, чтобы все никогда не менялось, Играть с сердцами-такая опасная игра, Надеясь, что мы сможем все исправить. Вернись и люби боль прочь. Я старался изо всех сил не звонить тебе, детка, Это только хуже. Кажется, ты думаешь каждый раз, когда я прихожу. Что-то у меня на уме. Что ж, если ты когда-нибудь действительно отнимала немного времени, девочка, И попытайся понять меня. Детка, если бы у меня была монетка за каждый раз, Когда ты пыталась меня полюбить, ОУ ... Думаю, я был бы богат, Но я не могу вынести боли. Боль, как бы я хотел, чтобы все никогда не менялось, Играть с сердцами-такая опасная игра, Надеясь, что мы сможем все исправить. Вернись и люби боль прочь. Я часто вспоминаю о хороших временах, Когда мы были так влюблены. Мне больно знать, что правда такова. Тебя не будет рядом, девочка, Мне трудно найти другого. Никто не сможет занять твое место. Ты-моя фантазия, Девушка моих самых смелых снов, Девочка, а потом я наконец проснулся И не могу принять боль. Боль, как бы я хотел, чтобы все никогда не менялось, Играть с сердцами-такая опасная игра, Надеясь, что мы сможем все исправить. Вернись и люби боль прочь. Боль, надеюсь, мы снова будем прежними. Не хватает кольца надежды, пришло время перемен, И я не думаю, что смогу сохранить силу, Вернуться и любить прочь боль И любить боль прочь. Я просто не могу вынести боль... Я просто не могу вынести боль... Боль, как бы я хотел, чтобы все никогда не менялось, Играть с сердцами-такая опасная игра, Надеясь, что мы сможем все исправить. Вернись и люби боль прочь...