Tony Ronald - Help, Get Me Some Help текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Help, Get Me Some Help» из альбомов «Un Rayo de Sol - las + Frescas del Verano», «La Canción del Verano», «Magicos 60», «Mágicos 60», «Mágicos 60», «40 Años de No. 1 en Español : Los 50's, 60's, 70's y 80's», «La Decada Prodigiosa del Pop Español», «Los Maravillosos 70, Vol. 1», «70s Los Años Jovenes : Tony Ronald», «Los Grandes Exitos», «Todo lo Mejor», «Singles Collection», «Sintesis, Vol.1» и «Voy de Verano» группы Tony Ronald.

Текст песни

I found a love but it didn’t last Wonderful days belong to the past I don’t know where I stand What I’m to do Tried to forget and then find someone new So I prayed on my knees to heaven above Send me somebody, please, someone to love Let you to my story Give me your hands Don’t let me down with a heart to be damned I’m screaming like hell but Nobody hears me, nobody hears me Help, get me some help Tonight I need someone to stay by my side Help, get me some help I’m all alone and worried, so please please hurry Help, get me some help You gotta find a way to keep me alive Help, get me some help Can’t keep myself on trying I feel like dying Friends used to call when life was alright I sit here and wonder where they could be I’m all alone, I’m feeling tired No one on Earth seems to care about me Tried to join everyone I’ve know on the phone Who used to light up my world When sunshine is gone Though I’ve ring every bell and knock on each door No one but me in this place anymore I’m screaming like hell, etc…

Перевод песни

Я нашел любовь, но она не продлилась долго. Чудесные дни принадлежат прошлому. Я не знаю, где я нахожусь. Что мне делать? Пытался забыть, а потом найти кого-то нового. Поэтому я молился на коленях небесам. Пошли мне кого-нибудь, пожалуйста, кого-нибудь любить, Позволь мне рассказать тебе мою историю. Дай мне свои руки, Не подведи меня, будь проклята сердцем. Я кричу, как ад, но Никто не слышит меня, никто не слышит меня, Помогите, помогите мне. Этой ночью мне нужно, чтобы кто-нибудь остался со мной. Помоги мне, помоги Мне, я совсем один и волнуюсь, так что, пожалуйста, поторопись, Помоги мне, помоги Мне, Ты должен найти способ сохранить мне жизнь. Помоги, помоги мне, помоги Мне, я не могу продолжать пытаться, Мне хочется умереть. Друзья звонили, когда жизнь была в порядке. Я сижу здесь и удивляюсь, где они могут быть, Я совсем один, я чувствую усталость, Никто на Земле, кажется, не заботится обо мне. Я пытался присоединиться ко всем, кого знал по телефону, Кто раньше освещал мой мир, Когда светит солнце. Хотя я звоню в каждый звонок и стучусь в каждую дверь. Здесь больше никого, кроме меня. Я кричу, как ад, и так далее...