Tony Colombo - E nascera' текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «E nascera'» из альбома «Il giorno e la notte» группы Tony Colombo.

Текст песни

Avrà una cameretta tutta sua, il suo giocattolino preferito, un’orsacchiotto di peluche e un cane, che gli faranno sempre compagnia, A primma cammenate u primmu scaffe, si quattru foto non ci sta a sentì, a primma guagliuncella u primmu vase, e quante vote c'à da fa suffrì. E nascerà da un amore pulito, vissuto in due con tanta sincerità, come un sorriso di ridente mattino, e l’uocchi belli comme tiene tu. Le costruiremo un letto fatto di fiabe, ma senza maghi, lupi o streghe cattive, e su di lui ne veglieremo la notte, e quannu romme sulu a lui sa da sunna. Prepara le tue cosa dai si va, andiamo incontro alla felicità, e non trumma no nu ne avea paura, chiudi la porta, appoggiati a quel muro. Ma dove ho messo adesso le mie chiavi, maledizione non le trovo piu, ma che sbadato scusa amore mio, lasciamo tutto in fretta e andiamo via. E nascerà da un amore pulito, vissuto in due con tanta sincerità, come un sorriso di ridente mattino, e l’uocchi belli comme tiene tu. Le costruiremo un letto fatto di fiabe, ma senza maghi, lupi o streghe cattive, e su di lui ne veglieremo la notte, e quannu romme sulu a lui sa da sunna. Le costruiremo un letto fatto di fiabe, ma senza maghi, lupi o streghe cattive, e su di lui ne veglieremo la notte, e quannu romme…

Перевод песни

У него будет целая спальня, его любимая игрушка, Плюшевый мишка и собака, Что у них всегда будет компания, Примма-кемменат в первых конюшнях, Нет изображения, которое мы не слышим, Первая гучинчелла - ваша, и сколько голосов он должен сделать достаточно. И он родится от чистой любви, Жил в двух с такой искренностью, Как смеющаяся улыбка, И красивые брови удерживают вас. Мы построим им постель сказок, но без волшебников, волков или ведьм, И на нем мы будем наблюдать ночь, и quannu rumme sulu, он знает от солнца. Подготовьте свою вещь с дороги, Мы идем навстречу счастью, и он не боялся, Закройте дверь, прислонившись к этой стене. Но теперь, когда я кладу свои ключи, проклятие Я их больше не нахожу, Но я извинился за свою любовь, мы оставляем все в спешке и уходим. И она родится от чистой любви, жил в двух с такой искренностью, Как смеющаяся улыбка, И красивые брови удерживают вас. Мы построим им постель сказок, Но без волшебников, волков или ведьм, И на нем мы будем наблюдать ночь, и quannu rumme sulu, он знает от солнца. Мы построим им постель сказок, но без волшебников, волков или ведьм, И на нем мы будем наблюдать ночь, И quannu rumme ...