Tony Carreira - Medley 2: Coração Perdido / Minha Velha Guitarra / O Anjo Que Eu Era / Adeus Até Um Dia текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с португальского на русский язык песни «Medley 2: Coração Perdido / Minha Velha Guitarra / O Anjo Que Eu Era / Adeus Até Um Dia» из альбома «Tony Carreira Ao Vivo Pavlihão Atlântico» группы Tony Carreira.

Текст песни

Sei que tens passado à minha porta Tens me procurado por aí Mas hoje que fazes não importa Quero até que penses que morri Quando tu escolheste outro caminho Tanto que eu chorei a implorar Para não me tirares do teu destino Mas tu foste embora sem ligar Hoje estás com ele Por mim a chorar Coração perdido Louco por voltar Hoje estás com ele Mas pensas em mim Coração perdido Tu quiseste assim Hoje estás com ele Mas pensas em mim Coração perdido Tu quiseste assim Parte 2: Minha Velha Guitarra O meu primeiro amor pensei que era eterno Por isso até lhe fiz mais que uma canção Mas quando lhe falei mais da minha vida Foi-se de seguida Do meu coração O meu segundo amor julguei ser diferente Tanto que até pensei numa vida a dois Mas quando lhe falei vou cantar para sempre Nada foi em frente E também se foi Só a velha guitarra ficou comigo Só a velha guitarra não me deixou Nunca me abandonou este amor antigo Coração amigo Verdadeiro amor Só a velha guitarra ficou para sempre Só a velha guitarra não perguntou Nada do meu passado e do meu presente E só ela entende Aquilo que eu sou Só a velha guitarra ficou comigo Só a velha guitarra não me deixou Nunca me abandonou este amor antigo Coração amigo Verdadeiro amor Parte 3: O anjo que eu sou Vou-te dizer já que pensas em voltar Em mim um novo ser vais encontrar Sou afinal uma réplica de ti Por sofrer demais eu aprendi E o que passou amor já passou O anjo que eu era já não sou O azul que havia em mim (uhhh) Escureceu graças a ti E só o lado negro ficou E o que passou amor já passou O anjo que eu era já não sou Parte 4: Adeus até um dia Eu te disse tanta vez, não quiseste crer Que o adeus entre nós dois ia acontecer Nunca foi segredo, mais tarde ou mais cedo eu tinha que te dizer Adeus até um dia, tenho pena mas não posso mais ficar Adeus até um dia, pode ser que nos voltemos a encontrar Adeus até um dia, já sabias que eu amava outra mulher Adeus até um dia, por agora nada mais posso dizer (Agora quero ver essas mãozinhas lá no alto) Adeus até um dia, tenho pena mas não posso mais ficar Adeus até um dia, pode ser que nos voltemos a encontrar (Adeus até um dia), já sabias que eu amava outra mulher (Adeus até um dia), por agora nada mais posso dizer

Перевод песни

Знаю, что ты в прошлом, к моей двери Ты меня разыскал там Но сегодня, что ты делаешь не имеет значения Я хочу, чтобы ты умер Когда ты выбрал другой путь Так, что я плакал, умолял Не меня ты удалишь из твоего назначения Но ты был хотя без подключения Сегодня ты с ним За меня плакать Потерял сердце Сумасшедший снова Сегодня ты с ним Но неужели ты думаешь на меня Потерял сердце Ты бы так Сегодня ты с ним Но неужели ты думаешь на меня Потерял сердце Ты бы так Часть 2: Мой Старый Гитара Моя первая любовь, думал, что это вечное Поэтому даже сделал больше, чем песня Но когда я сказал ему о больше в моей жизни Был-то Мое сердце Моя вторая любовь, я быть другой Настолько, что даже думал в жизни двух Но когда я сказал ему о я буду петь вечно Ничего не было перед А также, если был Только старая гитара осталась со мной Только старая гитара не оставил меня Я никогда не отказался от этой любви старый Сердце друга Настоящая любовь Только старая гитара осталась на всегда Только старая гитара не спросил Ничего, мое прошлое и мое настоящее И только она понимает То, что я Только старая гитара осталась со мной Только старая гитара не оставил меня Я никогда не отказался от этой любви старый Сердце друга Настоящая любовь Часть 3: ангел, что я Я тебе сказать уже, что вы вернетесь Мне новый быть вы найдете Я в конце концов реплики ит Страдать слишком много я узнал И что прошла любовь уже прошла Ангел, что я был уже не я Голубой то, что было у меня (uhhh) Поняла благодаря тебе И только в темной стороне остался И что прошла любовь уже прошла Ангел, что я был уже не я Часть 4: до Свидания, до одного дня Я говорил тебе много раз, не захотели верить Что до свидания между нами произойдет Никогда не было секретом, рано или поздно я должен был тебе сказать До свидания, до одного дня, мне жаль, но я не могу больше оставаться До свидания, пока в один прекрасный день, может быть, обратимся к найти До свидания, пока однажды, уже знал, что я любил другую женщину До свидания, до дня, сейчас больше ничего не могу сказать (Теперь я хочу увидеть эти маленькие руки высоко) До свидания, до одного дня, мне жаль, но я не могу больше оставаться До свидания, пока в один прекрасный день, может быть, обратимся к найти (До свидания, до одного дня), уже знал, что я любил другую женщину (До свидания, до одного дня), сейчас больше ничего не могу сказать