Tony Bennett - Pennies from Heaven текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pennies from Heaven» из альбома «Magic Moments - Yesterday's Hits for Today» группы Tony Bennett.

Текст песни

A long time ago, a million years B. C The best things in life were absolutely free But no one appreciated a sky that was always blue And no one congratulated, moon that was always new So it was planned that they would vanish now and then And you must pay before you get them back again That’s what storms were made for But you shouldn’t be afraid for Every time it rains It rains pennies from heaven Don’t you know each cloud Contains pennies from heaven You’ll find your fortune’s falling all over town Make sure that your umbrella is upside down Trade them for a package of sunshine and flowers Cause if you want the things you love, you must have showers So if you hear it thunder, don’t run under a tree There’ll be pennies from heaven for you and me So if you hear it thunder, don’t run under a tree There’ll be pennies from heaven for you and me There’ll be pennies from heaven for you and me

Перевод песни

Давным-давно, миллион лет до нашей эры, Лучшие вещи в жизни были абсолютно свободны, Но никто не ценил небо, которое всегда было синим, И никто не поздравлял, Луна, которая всегда была новой. Поэтому было запланировано, что они будут исчезать время От времени, и вы должны заплатить, прежде чем вернуть их снова, Вот для чего были созданы штормы, Но вам не следует бояться. Каждый раз, когда идет дождь, С небес льются гроши. Разве ты не знаешь, что в каждом облаке Есть гроши с небес, Ты найдешь, что твоя удача падает по всему городу, Убедись, что твой зонтик вверх тормашками. Обменяйте их на пакетик солнечного света и цветов, Потому что если вы хотите то, что любите, вы должны принять душ. Так что, если ты услышишь гром, не беги под дерево, Для нас с тобой будут громы с небес. Так что, если ты услышишь гром, не беги под деревом, Будут громы с небес для нас с тобой, Будут громы с небес для нас с тобой.