Tommy McClennan - Brown Skin Girl текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Brown Skin Girl» из альбомов «100 Early Blues Recordings - Remastered» и «Blues Roots: 98 Great Blues Songs» группы Tommy McClennan.
Текст песни
Brown Skin Girl 2: 42 Trk 5 Disc 1 Tommy McClennan Recorded: Wednesday Nov. 22, 1939 Chicago, Illinois RCA Studio A., A&R — Lester Melrose Tommy McClennan — vocal & guitar RCA 07 863, 67 430−2 (BMG Music) 1997 Yes, yeah Yeah Mm-mmm-mmm Mm-mm, mm-mmm Now, I got a brown skin girl Wit' her front tooth crowned with gold 'Take your time, make this one last 'cause it’s the best one you got' Now, I got a brown skin woman Wit' her front tooth crowned with gold She got a lien on my body And a mortgage on my soul Now, friend don’t never let your good girl Friend, just like this woman got me 'Yes, yes, yes, yes' Friend, don’t never let your good girl Friend, just like this woman got me 'How she got you, did it?' Got me stone crazy 'bout her As a doggone fool can be Yeah! Now, I ain’t gonna tell nobody Baby, 'bout the way you do 'Take your time now an play it right' Ain’t gon' tell nobody Baby, 'bout the way you do-ooo 'How you got, how’d I do?' Said you always keep someone Some fat-mouth followin' you. Yeah, ha-ha-ha Now, I tol' you once, now baby, now Ain’t gon' tell you no mo' Umm-mmm-mmm I done tol' you once, baby Ain’t gon' tell you no mo' 'Why?' Next time I have to tell you I’m sho' gonna let you go Now, when you get you One a-them funny woman 'Take your time, now' She won’t do to trust Get you a 2X4, an I swear I can strut yo' stuff Mmm-hmm Babe, an that’s all I want Just a little bit a-lovin' An then you can be gone.
Перевод песни
Девушка С Коричневой Кожей 2: 42 ТРК 5 Диск 1 Томми Маккленнан Записан: Wednesday Nov. 22, 1939 Chicago, Illinois RCA Studio A., A & R — Лестер Мелроуз Томми Маккленнан-вокал и гитара RCA 07 863, 67 430-2 (BMG Music) 1997 Да, да ... Да! Мм-ммм-ммм, Мм-МММ, мм-МММ. Теперь у меня есть девушка с коричневой кожей, С ее передним зубом, увенчанным золотом, не торопись, сделай это последним, потому что это лучшее, что у тебя есть. Теперь у меня есть женщина с коричневой кожей, С передним зубом, увенчанным золотом. У нее есть залог на мое тело И залог на мою душу. Теперь, друг, никогда не позволяй своей хорошей Подруге, так же, как эта женщина меня заполучила. "Да, да, да, да". Друг, никогда не позволяй своей хорошей Подруге, так же, как эта женщина дала мне: "как она тебя заполучила?" Я сошел с ума от нее, Как от дурака-доггонала. Да! Теперь я никому не скажу, Детка, о том, как ты это делаешь. "Не торопись, сыграй все правильно". Разве ты никому не расскажешь, Детка, о том, как ты это делаешь, о том, как ты это сделала, как я? Сказал, что у тебя всегда есть Кто-то, кто следует за тобой. Да, ха-ха-ха. Теперь, я хочу сказать тебе раз, сейчас, детка, сейчас. Я не собираюсь говорить тебе "нет". Ммм-ммм-ммм ... Я уже говорил тебе однажды, детка, Я не собираюсь говорить тебе "нет". "Почему?" В следующий раз я должен сказать тебе, Что отпущу тебя. Теперь, когда ты получишь тебя. Одна забавная женщина: "не торопись!" Она не будет доверять, Чтобы получить тебе 2х4, клянусь, Я могу натянуть тебя на вещи, Детка, Это все, чего я хочу. Просто немного любви, И тогда ты можешь уйти.