Tomas Andersson Wij - Bläckfisken текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Bläckfisken» из альбома «Romantiken» группы Tomas Andersson Wij.

Текст песни

Jag är tillbaks på gatorna De långa bläckfiskarmarna De som griper om kvarteren Dit ingen längre flyttar bara hamnar Och det är en konstig känsla Att gå omkring och vara van och hemma Bland gångtunnlar loftgångshus Och allting som jag alltid ville från Skräp och däck i skogarna De mindre industrierna E4: ans dova brus och Tunnelbanans rum av ljus över broarna Har du nånsin tatt dig ända hit Till slutstationen ända hit till kanten Har du stått och väntat här nångång Har du känt det i dig själv Man ser de överallt i dag De nya svenska statarna De som tar vad de kan få Och närsomhelst kan tvingas gå De nya slavarna De som sänker sina krav För att vi som redan har ska få mera Och för varje dag som går Får jag svårare att leva med mig själv Jag tar vägen in bland tallarna Där vi cyklade om vårarna Det gick historier om farliga män Som låg och väntade i dikena Snöbärsbuskar sly och grus Vi trampade med släckta ljus, tysta Tills vi såg hyreshusen Över trädens kronor Och en dumpad varuvagn Jag är tillbaks på gatorna De långa bläckfiskarmarna Jag är tillbaks på gatorna De långa bläckfiskarmarna

Перевод песни

Я вернулся на улицы. Длинные кальмары обнимают тех, кто арестовывает квартал, где никто больше не двигается, только заканчивается, и это чувство пра, чтобы ходить и быть использованным и дома среди проходов, чердачных домов и всего, что я всегда хотел, от мусора и шин в лесах, более мелкие отрасли E4: шум Анс Дова и комната метро света над мостами Ты когда-нибудь проделывал такой путь? До конечной станции, до самого края. Ты когда-нибудь ждал здесь? Ты почувствовал это в себе? Вы видите их повсюду, сегодня Новые шведские государства, Те, кто берет то, что они могут получить, И в любое время могут быть вынуждены уйти. Новые рабы, Те, кто понижают свои требования, Потому что у нас уже есть больше. И каждый день гулять. Становится ли мне труднее жить с самим собой? Я пойду в Сосны, Где мы ехали весной. Были истории об опасных людях, Которые лежали в ожидании в окопах. Кусты брусники хитрые и гравийные. Мы топтали гаснутыми огнями, тихо, Пока не увидели жилые дома Над кронами деревьев И брошенную телегу, Я вернулся на улицы. Длинные руки кальмара, Я вернулся на улицы. Длинные руки кальмара.