Tom Waits - Singapore (Edinburgh - 07/28/08) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Singapore (Edinburgh - 07/28/08)» из альбома «Glitter And Doom Live» группы Tom Waits.
Текст песни
We sail tonight for Singapore, we’re all as mad as hatters here I’ve fallen for a tawny Moor, took off to the land of Nod Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris I danced along a colored wind, dangled from a rope of sand You must say goodbye to me We sail tonight for Singapore, don’t fall asleep while you’re ashore Cross your heart and hope to die when you hear the children cry Let marrow, bone, and cleaver choose while making feet for children shoes Through the alley, back from hell, when you hear that steeple bell You must say goodbye to me Wipe him down with gasoline 'Till his arms are hard and mean From now on boys, this iron boat’s your home So heave away, boys We sail tonight for Singapore, take your blankets from the floor Wash your mouth out by the door, the whole town’s made of iron ore Every witness turns to steam, they all become Italian dreams Fill your pockets up with earth, get yourself a dollar’s worth Away boys, away boys, heave away The captain is a one-armed dwarf He’s throwing dice along the wharf In the land of the blind the one-eyed man is king So take this ring We sail tonight for Singapore, we’re all as mad as hatters here I’ve fallen for a tawny Moor, took off to the land of Nod Drank with all the Chinamen, walked the sewers of Paris I drank along a colored wind, I dangled from a rope of sand You must say goodbye to me
Перевод песни
Мы плывем сегодня ночью в Сингапур, мы все безумны, как шляпники. Я влюбился в Тони-Мур, улетел в страну кивка, Выпил со всеми китайцами, прошелся по канализации Парижа. Я танцевал под цветным ветром, свисающим с песочной веревки. Ты должен попрощаться со мной. Сегодня ночью мы плывем в Сингапур, не засыпай, пока ты на берегу. Скрести свое сердце и надейся умереть, когда услышишь, как плачут дети, позволь мозгу, кости и кливеру сделать выбор, делая ноги для детской обуви по переулку, обратно из ада, когда услышишь колокольчик, ты должен попрощаться со мной, вытри его бензином, пока его руки не станут жесткими и злыми, с этого момента, парни, эта железная лодка-твой дом. Так что отвали, парни! Мы плывем сегодня ночью в Сингапур, берем с пола ваши одеяла, Вымоем рот у двери, весь город сделан из железной руды, Каждый свидетель превращается в пар, все они становятся итальянскими мечтами, Наполняют ваши карманы землей, забирайте себе доллар, Парни, прочь, парни, прочь. Капитан-однорукий гном, Он бросает кости вдоль причала В стране слепых, одноглазый король. Так возьми это кольцо. Мы плывем сегодня ночью в Сингапур, мы все безумны, как шляпники. Я влюбился в Тони-Мур, улетел в страну кивка, Выпил со всеми китайцами, прошелся по канализации Парижа. Я пил под цветным ветром, свисал с песчаной веревки. Ты должен попрощаться со мной.