Tom Waits - Intro to Better off Without a Wife текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Intro to Better off Without a Wife» из альбома «Nighthawks At The Diner» группы Tom Waits.
Текст песни
For all the bachelors out there tonight, yeah for anybody who’s never whistled this song. Maybe you whistled it but you lost the sheet music. Um… this is um… well actually I don’t mind going to weddings or anything, as long as there not my own I show up. But I’ve always kinda been partial to calling myself up on the phone and asking myself out, you know? Oh yeah, you call yourself up too huh? Yeah, well one thing about it, your always around. Yeah I know, yeah you ask yourself out, you know, some class joint somewhere. The Buretto King or something, you know. Well I ain’t cheap you know. Take yourself out for a couple of drinks maybe. Then there’d be some provocative conversation on the way home. Park in front of the house you know. Oh yeah, you smoothly put a little nice music on, maybe you put on like uh, you know, like shopping music, something thats not too interruptive you know and then uh slide over real nice and say 'Oh I think you have something in your eye'. Well maybe it’s not that romantic with you but Christ I don’t know, you know I get into it you know. Take myself up to the porch, take myself inside or maybe uh, or may get a little something, a brandy snifter or something. 'Would like you like to listen to some of my back records? I got something here' Uh Well usually about 2.30 in the morning you’ve ended up taking advantage of yourself. There ain’t no way around that you know. Yeah, making a scene with a magazine, there ain’t no way around. I’ll confess you know, I’m no different you know. I’m not weird about it or anything, I don’t tie myself up first. I just kinda spend a little time with myself So this is kind of a little anthem here.
Перевод песни
Для всех холостяков сегодня вечером, да, для тех, кто никогда не свистнул эта песня. Может быть, вы свистнули, но вы потеряли ноты. Эм ... это гм ... ну на самом деле я не против идти на свадьбы или что-то еще, До тех пор, пока не я сам появляюсь. Но я всегда был неравнодушен к тому, чтобы позвонить мне по телефону и спросить Я сам, понимаешь? О да, ты тоже сам себя называешь? Да, одна вещь об этом, Ты всегда рядом. Да, я знаю, да, вы спрашиваете себя, знаете ли, где-то в каком-то классе. Вы знаете, Король Буретто или что-то еще. Ну, я не дешев, ты знаешь. Может быть, выпейте пару напитков. Потом будет провокационный разговор по дороге домой. Парк перед домом вы знаете. О да, ты плавно положил немного приятной музыки, Возможно, вы наденете, как, знаете, как музыка для покупок, Что-то не слишком прерывистое, что вы знаете, а затем, и скажи «О, я думаю, у тебя что-то есть в твоих глазах». Возможно, это не так романтично с тобой, но я не знаю, Вы знаете, я понимаю, что вы знаете. Поднимитесь на крыльцо, возьмите себя внутрь или, может быть, Или может получить что-то немного, бренди-снайпер или что-то в этом роде. «Хотелось бы, чтобы вы послушали мои задние записи? У меня есть что-то здесь. Ну, обычно около 2.30 утра вы закончили тем, что воспользовались самим собой. Об этом не знаете. Да, создавая сцену с журналом, Вокруг нет пути. Признаюсь, вы знаете, я не знаю, что вы знаете. Я не странный об этом или что-то еще, я не привязываюсь первым. Я просто провожу немного времени с собой Так что это немного гимн.