Tom T. Hall - Paradise текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Paradise» из альбома «The Magnificent Music Machine» группы Tom T. Hall.
Текст песни
When I was a child, my family would travel To western Kentucky, where my parents were born And there’s a backward old town that’s often remembered So many times that my memories are worn And daddy won’t you take me back to Mulenberg county Down by the Green River, where Paradise lay Well I’m sorry my son, but you’re too late in askin' Mr. Peabody’s coal train has hauled it away Well sometimes we’d float right down the Green River To an abandoned old prison down by Atry Hill Where the air smelled like snakes and we’d shoot with our pistols But empty pop bottles was all we would kill Then the coal company came, with the world’s largest shovel And they tortured the timber and stripped all the land Well they dug for their coal till the land was forsaken Then they wrote it all down as the progress of man When I die let my ashes float down the Green River Let my soul roll on up to the Rochester dam I’ll be halfway to Heaven with Paradise waitin' Just five miles away from wherever I am
Перевод песни
Когда я был ребенком, моя семья путешествовала В Западный Кентукки, где родились мои родители, И есть старый город, который часто помнят. Столько раз мои воспоминания носились, И папочка, не отвезешь ли ты меня обратно в округ Маленберг, вниз по зеленой реке, где лежал рай? Что ж, прости, сын мой, но ты слишком поздно спрашиваешь. Угольный поезд мистера Пибоди увез его. Что ж, иногда мы плывем прямо по зеленой реке в заброшенную старую тюрьму, вниз по холму Атри, где воздух пахнет змеями, и мы стреляли из пистолетов, но пустые бутылки были всем, что мы могли убить, а потом пришла угольная компания с самой большой лопатой в мире, и они пытали лес и раздели всю землю. Что ж, они вырыли свой уголь, пока земля не была покинута, А затем записали все, как прогресс человека. Когда я умру, пусть мой пепел плывет по зеленой реке, Пусть моя душа катится к плотине Рочестера, Я буду на полпути к Раю, ожидая Рая. Всего в пяти милях от меня, где бы я ни был.