Tom Smith w/Karen Underwood - Pirate Ninjas From Dino Island текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Pirate Ninjas From Dino Island» из альбома «The Last Hero On Earth» группы Tom Smith w/Karen Underwood.
Текст песни
WAFFLE Oh. Oh, man. I’m alive! I’m alive! There’s a golden sky and three suns, but I’m alive. Wh- PIRATES Yo ho! On we go! Way hey! All the way! Yo ho! On with the show! Way hey! A slaughter today! ALISHAYA Put me down! Let me go, you -- PIRATE CAPTAIN Save yer breath, Princess Alishaya! You’ll be needing it real soon. ALISHAYA Who are you barbarians, anyway? PIRATE CAPTAIN Ah, now, well, there’s a tale… What the hey! Ye deserve a bedtime story, before yer eternal sleep. PIRATES Heh heh heh. PIRATE CAPTAIN We’re scavengers from across the stars Upon our lightsail skiff. One little blue planet that’s just past Mars Had history that was spiff. And so we stole -- PIRATES Er, borrowed -- Gleaned! PIRATE CAPTAIN A bunch of lovely myth! So, Princess, you’ve been snatched by fiends You never reckoned with! PIRATE CAPTAIN, PIRATES We’re… the… Pirate ninjas from Dino Island, Ain’t our livin' grand! With cutlasses, kusari-gamas And nun-chucks in our hands! We’ve all got pterodactyls where Our parrots ought to be! PIRATE And let me tell ya, my right shoulder’s In some misery, arrr… ALISHAYA You’ll never get away with this! My people will rescue me! PIRATE CAPTAIN My dear, you’re sadly lacking in Epistemology. Your people tried to fight us, I’m afraid they didn’t win. So, they believe it’s fate we caught ye. And they left you in The hands of… PIRATE CAPTAIN, PIRATES Pirate ninjas from Dino Island, Hide your wenches and gold! We’ve shuriken in the crow’s nest And a T-rex in the hold! We hoist the Jolly Raptor As we sail the ocean blue, And if ye see us, it’s too late, Because… we’ve… come… for… you!
Перевод песни
Вафли! О, боже, я жива! я жива! есть золотое небо и три солнца, но я жива. Пираты! Йоу-Хо! поехали! Кстати, Эй! всю дорогу! Е-Хо! продолжай шоу! Эй! бойня сегодня! АЛИШАЙЯ! Отпусти меня! отпусти меня, ты ... Капитан пиратов, Спасите дыхание, Принцесса Алишая! вам это очень скоро понадобится. АЛИШАЙЯ! Кто вы вообще Варвары? КАПИТАН ПИРАТОВ. А теперь, что ж, есть сказка ... что за Хей! ты заслуживаешь сказку перед сном, Перед тем, как ты будешь спать вечно. Пираты Хе-хе-хе. Капитан пиратов, Мы падальщики со всех концов звезд На нашем световом косяке. Одна маленькая голубая планета, которая только что прошла мимо Марса, Имела историю, которая была spiff. И мы украли ... Пиратов, Одолжили ... Почтенный! Капитан пиратов, Куча милых мифов! Итак, принцесса, тебя схватили демоны, С которыми ты никогда не считалась! Капитан пиратов, пираты, Мы ... Пираты-ниндзя с острова Дино, Это не наша жизнь! С cutlasses, kusari-gamas И nun-chucks в наших руках! У нас у всех есть птеродактили, где Должны быть наши попугаи! Пират, И позволь мне сказать тебе, мое правое плечо В какой-то беде, аррр... АЛИШАЙЯ, Тебе это никогда не сойдет с рук! Мой народ спасет меня! КАПИТАН ПИРАТОВ. Моя дорогая, тебе, к сожалению, не хватает ... Эпистемология. Твои люди пытались бороться с нами, Боюсь, они не победили. Итак, они верят, что это судьба, которую мы поймали. И они оставили тебя. Руки ... Пиратского капитана, пиратов, Пиратских ниндзя с острова Дино, Спрячьте своих девиц и золото! У нас есть сюрикен в вороном гнезде И Ти-рекс в трюме! Мы поднимаем веселого хищника, Когда плывем по синему океану, И если ты увидишь нас, то уже слишком поздно, Потому что... мы ... пришли... за ... тобой!