Tom Russell - The Ballad of William Sycamore текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Ballad of William Sycamore» из альбома «Song Of The West - The Cowboy Collection» группы Tom Russell.

Текст песни

My father was a mountaineer His fist was a knotty hammer He was quick on his feet like a runnin' deer And he spoke with a Yankee stammer And some are wrapped in linen fine And some like a godling’s scion But I was cradled on twigs of pine In the skin of a mountain lion I lost my boyhood and found my wife A girl like a Salem clipper A woman as straight as a hunting knife With eyes as bright as the Dipper We cleared our camp where the buffalo feed Unheard of streams were our flagons And I sowed my sons like apple seed On the trail of the Western wagons They were right, tight boys, never sulky or slow A fruitful, goodly muster The eldest died at the Alamo And the youngest fell with Custer The letter that told it burned my hand I smiled and said, «So be it!» But I could not live when they fenced my land Oh it broke my heart just to see it I saddled the red, unbroken colt I rode him into the day there But he threw me down like a thunderbolt And he rolled on me as I lay there Now I lie in the heart of the fat, black soil Like the seed of a prairie thistle It has washed my bones in honey and oil And it’s picked 'em as clean as a whistle And my youth returns, like the rains of Spring My sons, like wild geese flying And I lie and I hear the meadowlark sing And there’s much content in my dying Go play with the town you have built out of blocks The towns where you may have bound me I sleep in the earth like a tired old fox And my buffalo have found me I sleep in the earth like a tired old fox, And my buffalo have found me

Перевод песни

Мой отец был альпинистом Его кулак был узловатым молотом Он быстро поднялся на ноги, как олень И он говорил с заиканием Янки И некоторые из них обернуты в белье И некоторым нравится отпрыск богочеловека Но я был привязан на веточках сосны В коже горного льва Я потерял свое детство и нашел свою жену Девушка, подобная клиперу Салем Женщина как прямая, как охотничий нож С такими яркими глазами, как Dipper Мы очистили наш лагерь, где кормят буйволов Бессмертными потоками были наши флаги И посеял я сыновей, как яблоки На тропе западных вагонов Они были правы, крепкие мальчики, никогда не угрюмые или медленные Плодотворный, хороший сбор Старший умер в Аламо И самый младший упал с Кастером Письмо, в котором говорилось, сожгло мою руку Я улыбнулся и сказал: «Будь так!» Но я не мог жить, когда они огородили мою землю О, это сломало мое сердце, чтобы увидеть, что я оседлал красного, сплошного жеребенка Я ездил на нем туда Но он бросил меня, как молния И он покатился по мне, когда я лежал Теперь я лежу в сердце жирной, черной почвы Как семя прерийного чертополоха Он омыл мои кости медом и маслом И он выбрал их чистыми, как свисток И моя молодежь возвращается, как дожди весны Мои сыновья, как дикие гуси летают И я лгу, и я слышу, как луг света И в моем уме умирает много Поиграйте с городом, который вы построили из блоков Города, где вы, возможно, связали меня, я сплю на земле, как усталая старая лиса И мой буйвол нашел меня, что я сплю на земле, как усталую старую лису, И мой буйвол нашел меня