Tom Russell - No Telling текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Telling» из альбома «Indians Cowboys Horses Dogs» группы Tom Russell.
Текст песни
He came in to the ballroom, just a crazy old man And his eyes seemed to glaze in the light He was just some old cowboy, to judge by his rags He’d rode in from the cold of the night The whole room was dancing, they paid him no mind As he slipped to the bar and said, «Would you please be so kind.» And the music kept ringing in the back of his mind There’s no telling what a love song can do Well, the queen of the ballroom sang her favourite song And he stood there with his glass in his hand He was weary of living the days of his life And tonight was the last he could stand He shut out the future, he shut out the past And even the present was closing down fast As the queen of the ballroom said, «We'll make this the last.» There’s no telling what a love song can do She started to sing for the very last time And he stood there, trembled all alone And the pain he’d been holding inside for so long Just fell from his heart and was gone It was only a love song, simple and clear And he bowed as it shook him with every last tear And he cried from relief and he cried half from fear There’s no telling what a love song will do Oh, the queen of the ballroom still glitters and shines Each night at the Old Time Parade And maybe it’s something they put in the wine But her beauty refuses to fade «I think she got married to a stranger», they say «Just a crazy old cowboy who rode in one day.» And the whole town still dances and the music still plays There’s no telling what a love song can do And the whole town is dancing and the music still plays There’s no telling what a love song can do
Перевод песни
Он пришел в бальный зал, просто сумасшедший старик, И его глаза, казалось, глазели на свету. Он был просто каким-то старым ковбоем, чтобы судить по его тряпкам, Он ехал от холода ночи, Вся комната танцевала, ему не обращали внимания, Когда он проскользнул в бар и сказал:» Пожалуйста, будь добр" , и музыка звенела в глубине его сознания. Никто не знает, на что способна песня о любви. Что ж, королева бального зала спела свою любимую песню, И он стоял там со своим бокалом в руке, Он устал жить дни своей жизни, И эта ночь была последней, что он мог вынести. Он закрыл будущее, он закрыл прошлое, И даже настоящее быстро закрывалось, Как сказала королева бального зала: "мы сделаем это последним». Никто не знает, на что способна песня о любви. Она начала петь в последний раз, И он стоял там, дрожал в полном одиночестве, И боль, которую он так долго держал внутри, Просто выпала из его сердца и ушла. Это была всего лишь песня о любви, простая и ясная, И он поклонился, пока она сотрясала его каждой последней слезой, И он плакал от облегчения, и он плакал наполовину от страха. Никто не знает, что будет делать песня о любви. О, королева бального зала все еще блестит и сияет Каждую ночь на параде старого времени, И, возможно, это что-то, что они кладут в вино, Но ее красота не исчезает. "Я думаю, она вышла замуж за незнакомца", - говорят они, - "просто сумасшедший старый ковбой, который ехал за один день" , и весь город все еще танцует, а музыка все еще играет» Никто не знает, что может сделать песня о любви, И весь город танцует, и музыка все еще играет. Никто не знает, на что способна песня о любви.