Tom Robinson - War Baby текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «War Baby» из альбома «Living In A Boom Time» группы Tom Robinson.
Текст песни
Only the very young and the very beautiful can be so aloof Hanging out with the boys, all swagger and poise I don’t even care what other people are there I just stare and stare and stare I see your shadow in the swimming pool I see your face in the shaving mirror Time and time and time again I follow your footsteps so quietly up the backstairs And I hope and I pray you ain’t never going to find me there Smooth skin and tenderness long ago on a dark night Wish I could see you once again just to remember it was true I wanna be still beside you, quiet and still beside you Listening to your breathing and feeling your warmth again War Baby — you were a War Baby — this means War Baby — I’m scared, so scared Of whatever it is you keep putting me through I don’t think I could stand another ten years of this fighting All this stabbing and wounding, only getting my own back I don’t wanna batter you to your feet and knees and elbows When I’m kneeling by the candle at the foot of my own bed Corresponding disasters every night on the TV Sickening reality keep gripping me in its guts All my friends talk and joke and laugh about Armageddon But like a nightmare it’s still waiting there At the end of each and every day War Baby — you were a War Baby — this means War Baby — I’m scared, so scared Whatever it is you keep putting me through I don’t think I could stand another ten years of this fighting All this stabbing and wounding, only getting my own back But later that same evening we were out in the car talking I suddenly wondered who the hell it was we were trying to fool 'Cause you were the first one I ever wanted And it’s you I come home to at the end of every day Like a mother-sucking baby, demanding and so helpless A little old balding man, all wrinkles and bulging eyes War Baby War Baby — this means War Baby — I’m scared, so scared Whatever it is you keep putting me through You were a War Baby Talking 'bout the Third World War, baby War Baby — so scared
Перевод песни
Только очень молодые и очень красивые могут быть так в стороне, Тусоваться с парнями, все крутые и дерзкие. Мне все равно, что там другие люди, Я просто смотрю, смотрю и смотрю. Я вижу твою тень в бассейне. Я вижу твое лицо в зеркале для бритья Снова и снова. Я иду по твоим следам так тихо, вверх по лестнице, И я надеюсь, и я молюсь, чтобы ты никогда не нашел меня там. Гладкая кожа и нежность давным-давно в темную ночь. Хотел бы я увидеть тебя еще раз, просто чтобы вспомнить, что это правда. Я хочу быть все еще рядом с тобой, тихо и все еще рядом с тобой, Слушая твое дыхание и снова ощущая твое тепло. Война, Детка — ты была ... Война, Детка-это значит Малыш войны-я боюсь, так боюсь Того, что ты заставляешь меня пережить. Я не думаю, что смогу вынести еще десять лет этой борьбы Со всеми этими ножами и ранениями, только чтобы получить свою собственную спину. Я не хочу бить тебя по ногам, коленям и локтям, когда я стою на коленях у свечи у подножия своей кровати, каждая ночь на телевизоре, отвратительная реальность продолжает сжимать меня в своих кишках, все мои друзья говорят и шутят и смеются над Армагеддоном, но, как кошмар, он все еще ждет там в конце каждого дня. Война, Детка — ты была ... Война, Детка-это значит Война, Детка-я боюсь, так боюсь, Что бы это ни было, ты продолжаешь заставлять меня пройти. Я не думаю, что смогу выдержать еще десять лет этой борьбы, все эти ножи и раны, только получить свою собственную спину, но позже в тот же вечер, когда мы разговаривали в машине, я вдруг задался вопросом, кого, черт возьми, мы пытались обмануть, потому что ты был первым, кого я когда-либо хотел, и это ты, я возвращаюсь домой в конце каждого дня, как мать, сосущая ребенка, требующая и такая беспомощная, маленький лысый человек, все морщины и выпуклые глаза, война, детка, война, детка-Это значит Война, Детка-я боюсь, так боюсь, Что бы это ни было, ты продолжаешь заставлять меня пройти. Ты был ребенком войны, Говорил о Третьей мировой войне, ребенком Войны, ребенком-так страшно.