Tom Lehrer - The Hunting Song текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «The Hunting Song» из альбома «Tom Lehrer In Concert» группы Tom Lehrer.

Текст песни

SPOKEN LIVE INTRODUCTION ON «REVISTED»: Almost every day during the hunting season you see at least one item in the newspapers about somebody who has shot somebody else, under the impression that he was a deer with a red hat perhaps, maybe a large flesh-colored squirrel. At any rate, it seems to me that this marks an encouraging new trend in the field of blood sports, and deserves a new type of hunting song which I present herewith SUNG: I always will remember 'Twas a year ago November I went out to hunt some deer On a mornin' bright and clear I went and shot the maximum the game laws would allow Two game wardens, seven hunters, and a cow I was in no mood to trifle I took down my trusty rifle And went out to stalk my prey What a haul I made that day I tied them to my fender, and I drove them home somehow Two game wardens, seven hunters, and a cow The law was very firm, it Took away my permit The worst punishment I ever endured It turned out there was a reason Cows were out of season And one of the hunters wasn’t insured People ask me how I do it And I say, «There's nothin' to it You just stand there lookin' cute And when something moves, you shoot!» And there’s ten stuffed heads in my trophy room right now Two game wardens, seven hunters, and a pure-bred Guernsey cow

Перевод песни

Разговорное живое вступление на "REVISTED": Почти каждый день во время охотничьего сезона вы видите в газетах хотя бы один пункт о ком-то, кто застрелил кого-то другого, под впечатлением, что он был оленем с красной шляпой, возможно, может быть, большой белкой цвета плоти. Во всяком случае, мне кажется, что это новый ободряющий тренд в кровавом спорте и заслуживает нового типа охотничьей песни, которую я здесь Пою: Я всегда буду помнить. Год назад, в ноябре, Я вышел поохотиться на оленя Утром, ярко и ясно. Я пошел и выстрелил по максимуму, законы игры позволили бы Двум охранникам, семи охотникам и корове. Я был не в настроении шутить. Я взял свое верное ружье И вышел, чтобы преследовать свою жертву. Какой улов я сделал в тот день! Я привязал их к своему крылу и как-то отвез домой. Двое надзирателей, семь охотников и корова. Закон был очень жесток, он Отнял у меня разрешение, Худшее наказание, которое я когда-либо терпел, Оказалось, что была причина, По которой коровы были вне сезона, И один из охотников не был застрахован. Люди спрашивают меня, как я это делаю, И я говорю: "в этом нет ничего, Ты просто стоишь и выглядишь мило. И когда что-то движется, ты стреляешь! " - И прямо сейчас в моей комнате трофеев десять набитых голов» Двое охранников, семь охотников и чистокровная корова из Гернси.