Tom Faulkner - Chulatown текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chulatown» из альбома «Raise The Roof» группы Tom Faulkner.
Текст песни
Chico says, ‽Man, I see no way I just can’t go back to this bed I made No more dusk 'til dawn, no more new disguise No more children’s questions I answer with lies†As the mission shadow and veil up the square The cross elongated touching right where He first met his best hope Someone tell me what’s going down in Chulatown Lupe says he’ll do one more run And he’ll burn those papis until all is gone Next, we’ll back up and we’ll then settle down In some sleepy little American town Well, this blue Mercedes pulls into the square The window rolls down, the driver, I swear He might find those, chico Someone tell me what’s going down in Chulatown Lupe drifts off into the night As his white winged dove calls him late from this flight And this shot wings bells turn and gather 'round In this sleepy little old Mexico town Well the roses cut from the path on the hill Nearly covered Chico who lay there so still Such wailing and weeping Well, someone tell me what’s going down in Chulatown
Перевод песни
Чико говорит: «Человек, я не вижу пути Я просто не могу вернуться на эту кровать, которую я сделал Нет больше сумерек до рассвета, нет новой маскировки Больше никаких детских вопросов я отвечаю ложью Как миссия тень и завеса площади Крест, вытянутый трогательно, где Он впервые встретил свою лучшую надежду Кто-то скажет мне, что происходит в Чулатауне Lupe говорит, что он сделает еще один пробег И он сожжет эти паписы, пока все не исчезнет Затем мы вернемся, и тогда мы успокоимся В каком-то сонливом маленьком американском городе Ну, этот синий Мерседес тянет на площадь Окно катится вниз, водитель, клянусь Он может найти таких, чико Кто-то скажет мне, что происходит в Чулатауне Луп уходит в ночь Поскольку его белый крылатый голубь называет его опозданием с этого полета И этот выстрел крылья колокола поворачиваются и собираются В этом сонном маленьком старом городе Мехико Ну, розы, вырезанные из тропинки на холме Почти покрытый Чико, который так там лежал Такой плач и плач Ну, кто-нибудь скажет мне, что происходит в Чулатауне