Tiziano Ferro - Per Dirti Ciao! текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с итальянского на русский язык песни «Per Dirti Ciao!» из альбомов «TZN -The Best Of Tiziano Ferro» и «L'amore è una cosa semplice» группы Tiziano Ferro.

Текст песни

Magari un giorno avremo un posto anche nascosto pur distante dalle tante stanterie in cui riposano gli amori ormai in disuso, quelli non storici di cui nessuno parlerà. E rivela il tuo sorriso in una stella, se vorrai. per stasera andrebbe bene anche così. E non servirà più a niente la felicità, più a niente anche la fantasia. mi accontenterò del tempo andato. Soffierà nel vento una lacrima che tornerà da te. per dirti ciao, ciao mio piccolo ricordo in cui nascosi gli anni di felicità. ciao e guardami affrontare questa vita come fossi ancora qui. Magari un giorno l’universo accoglierà la mia richiesta e ci riporterà vicini, tra l’aldilà e il mio nido di città c'è molta differenza anche se provo a non vederla. E giro il mondo, e chiamerò il tuo nome per millenni e ti rivelerai quando non lo vorrò più. e non adesso qui, su questo letto in cui, tragico, mi accorgo che il tuo odore sta svanendo lento. Soffierà nel vento una lacrima che tornerà da te. per dirti ciao, ciao mio piccolo ricordo in cui nascosi anni di felicità. ciao e guarda con orgoglio chi sostiene anche le guerre che non può. E senza pace dentro al petto, so che non posso fare tutto. ma se tornassi farei tutto e basta. E guardo fisso quella porta, perchè se entrassi un’altra volta vorrebbe dire che anche io son morto. Ciao. e tornerei da te, per dirti ciao, ciao. mio piccolo miracolo sceso dal cielo per amare me. Ciao. e cadono i ricordi e cade tutto l’universo e tu stai lì. La vita come tu te la ricordi, un giorno se ne andò con te.

Перевод песни

Может быть, когда-нибудь у нас будет место, даже скрытое от многих stanterie В которых ныне забытые любят покой, неисторические, из которых никто Он будет говорить. И покажите свою улыбку в звезде, если хотите. Сегодня вечером все будет хорошо Даже так. И это больше не будет служить счастью, Больше ничего не представляю. Я успокоюсь. Там будет слеза на ветру Кто вернется к вам. Поздороваться, привет, моя маленькая память, где я спрятал годы счастья. Привет и посмотри, как я смотрю на эту жизнь, поскольку я все еще здесь. Может быть, когда-нибудь вселенная получит мою просьбу и вернет нас к соседям, Существует много различий между загробной жизнью и гнездом моего города Даже если я попытаюсь ее не увидеть. И я во всем мире, и я назову твое имя на протяжении тысячелетий И вы откроете его, когда я этого больше не хочу. И не здесь, на этой постели, трагически, я понимаю Что ваш запах исчезает. Он взорвет на ветру слезу, которая вернется к вам. Поздороваться, привет, моя маленькая память, где он спрятал годы счастья. Привет и с гордостью смотрит, кто также поддерживает войны, которые он не может. И без мира внутри сундука, Я знаю, что я не могу все это сделать. Но если я вернусь, я сделаю все. И я смотрю эту дверь, Потому что, если я снова войду, я бы сказал, что я тоже мертв. Здравствуйте. И я хотел бы вернуться к вам, Поздороваться, привет. Мое чудо Спустился с небес, чтобы любить меня. Здравствуйте. И воспоминания падают и падают по всей вселенной, и вы там. Жизнь, как вы ее помните, однажды пошла с вами.