Timbuktu - Dansa (feat. Jan Lundgren och Duo Panacotta) текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод со шведского на русский язык песни «Dansa (feat. Jan Lundgren och Duo Panacotta)» из альбома «Dopeness» группы Timbuktu.
Текст песни
Det här är ingen hjälte-saga, det är inte legendariskt Inte kriminellt men inte heller något lagligt Ingen komedi men inte helt och hållet tragiskt Ingen promenad i parken eller ett safari Jag bara strävar efter detta och vill inte ens ta i Den sjukaste resan jag tvingats delta i Bland änglar och demoner men det är fan ta mig inte Hollywood I verkligheten flaxar tiden snabbare än en kolibri Den massproducerade jakten på «life quality» Och vilddjur i koppel som järnhandsken håller i Flocken är kollektiv inga soloseglare Kan överleva regelverken stegen räknas mer än de Jag tar ormen vid svansen och gör det till en dans men Ingen bär en krona utan törnarna i kransen om Skiten är glassen och lyckan är strössel Och gnistan är handen och tricksen i rösten och Sitta med tanken att pickan vid höften men Blicken är blanken och trycket i bröstet blir Viskad till sand som lyktor i mörkret Mycket vatten har runnit men inte stillat min törst Den har nog hört den förut, men inte lyssnat förrän nu För mina tankebanor är som autostrader utan slut Och det går in genom samma öra som det kommer ut För mina satelliter kretsar kring krångliga beslut Kan inte sluta leta, leva utan att veta det Det finns ingen pause-knapp på livets videospelare Så jag dansar vidare som nån skjuter vid mina fötter ja En vals på mig och jag steppar som fan fan Det där med kärlek verkar mest vara hokus pokus O det som en gång slog ut är nu en bruten krokus Som en brusten dröm, försvinner med djup olust Och lämnar mig ständigt sökande med sjukt fokus Den sista hälsning som vita liljor, för fria viljor Jag vill ju vidga vyer som nya brillor Så ta dina skrillor och pinna som att det brinner Och knacka dig på bröstplåten, hoppas att du vinner För ju fler sockerbitar gör drycken inte bitter Eller slänger man hjärtat på ryggen som ett smycke Eller vänd kinden o piska vinden När ensamheten sveper över dig som ryska vinter För den som vill ha rosor, tål taggiga stjälkar Att det på liv o död kan knappast vi hjälpa Men kanske finns det någon som bedövar det pikanta Så runt och runt rör vi oss och dansar, dansar…
Перевод песни
Это не герой-сказка, это не легендарная, не криминальная, но и не легальная, нет комедии, но не совсем трагичная, нет прогулки в парке или сафари, я просто Нотр за это и даже не хочу принимать участие в самом больном путешествии, я должен был принять участие в Средирука и демонов, но, черт возьми, я не Голливуд на самом деле, время хлопает быстрее, чем колибри, массовая охота за " качеством жизни» и дикими животными на поводке, что железная перчатка держит стадо, нет одиноких матросов, я не могу выжить, как правило, я беру змеиную лестницу.и танцуй, но никто не носит корону без шипов в венке, если дерьмо-мороженое, а счастье-брызги, а искра-рука и уловки голоса, и сижу с мыслью, что член у бедра, но взгляд пуст, и давление в груди шепчется, как фонари в темноте, много воды осушено, но не удовлетворило мою жажду, она, вероятно, слышала это раньше, но она не слушала до сих пор. Потому что мои мысли похожи на автострады без конца, И они проходят через то же ухо, что И мои спутники, вращаются вокруг сложных решений. Не могу перестать смотреть, жить, не зная этого. На видеоплеере жизни нет кнопки паузы, Поэтому я танцую, когда кто-то стреляет в мои ноги, да. Вальс на меня, и Я шагаю, как ад, Эта штука с любовью, кажется, самая хокусная игра. О, то, что когда-то было вычеркнуто, теперь-разбитый Крокус, Как разбитый сон, исчезает с глубоким недугом И оставляет меня постоянно искать с больным фокусом Последнее приветствие, как белые лилии, для свободных Вилли. Я хочу расширить свои горизонты, как новый блеск. Так что бери свой скриллор и Пинну, как будто он горит, и стучись в грудь, надеясь, что ты победишь, потому что чем больше сахарных кубиков делают напиток не горьким, или ты бросаешь свое сердце на спину, как драгоценности, или подставляешь щеку, о, кнутом ветром, когда одиночество проносится над тобой, как русская зима для тех, кто хочет розы, выдерживает колючие стебли, которые в жизни и смерти мы едва ли можем помочь, но, может быть, есть кто оглушает Пикант, так что мы двигаемся и танцуем, и танцуем...