Tim Rogers & The Twin Set - Under The Flight Path текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Under The Flight Path» из альбома «What Rhymes With Girls And Cars» группы Tim Rogers & The Twin Set.

Текст песни

I live under the flight path and it don’t get me down It’s just a regular interruption on the western side of town They send Boeings from Tacoma near on 50 times a day But they sure can help me out when I’ve got nothing left to say I turn off and watch them come all day Someone’s daddy’s gone away Calling out from the flashing light Someone’s baby’s home tonight I wear an earpiece to hear TV, 'cause I miss all the good lines now When a KLM airliner comes in from Copenhagen town I sit under the clothesline and I watch their stomachs white Like a body surfing city kid, the trail they leave behind I turn off and watch them come all day Someone’s daddy’s gone away Calling out from the flashing light Someone’s baby’s home tonight I can often watch it dissipate as if it never was And I almost could believe it, except for that black shit on my lawn I live under the flight path They’re the birds of the inner-west I’d sure miss them if they weren’t around But do those fuckers ever rest? Aw, c’mon

Перевод песни

Я живу под траекторией полета, и это не сводит меня с ума. Это просто очередной перерыв в западной части города. Они посылают Боингов из Такомы почти 50 раз в день, Но они, конечно, могут помочь мне, когда мне нечего сказать. Я выключаю и смотрю, как они приходят весь день. Чей-то папочка ушел. Взываю к тебе из вспышки света, Чей-то ребенок сегодня дома. Я ношу наушник, чтобы услышать телевизор, потому что я скучаю по всем хорошим линиям, Когда из Копенгагена прибывает лайнер KLM. Я сижу под бельевой веревкой и смотрю, как их животы белы, Как город, занимающийся серфингом, и след, который они оставляют позади. Я выключаю и смотрю, как они приходят весь день. Чей-то папочка ушел. Взываю к тебе из вспышки света, Чей-то ребенок сегодня дома. Я часто вижу, как он рассеивается, как будто его никогда не было, И я почти мог поверить в это, за исключением этого черного дерьма на моей лужайке. Я живу под тропой полета. Они птицы внутреннего Запада, Я бы точно скучал по ним, если бы их не было рядом, Но эти ублюдки когда-нибудь отдыхают? О, давай!