Tim Kasher - A Bluer Sea текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «A Bluer Sea» из альбома «Bigamy: More Songs from the Monogamy Sessions» группы Tim Kasher.
Текст песни
I’m at misery alone I’m at misery patrolled Sadomasochist Sadomonogamist When you were young, you were so romantic You married quick to prove you knew what love is Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift It’s a shame I cannot decide Which way to ruin my life It’s assured whichever I’d choose I’d be doomed to despise You became a man, you didn’t stand a chance You assumed love was just a blind man’s hang-up Without an anchor, I am free Without an anchor, I do as I please Your sudden drift amongst your stormy sea Of women old and new and used and lonely Without an anchor, I’m a wreck Without an anchor, I regress And all these women see your damaged good Before they flee, who’ll take you seriously Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift Adrift I’m a middle-aged cliché Found out I’m satisfied Too small to appreciate When life is merely all right Those women you once loved have open arms That you abruptly shoved aside for the next one Those women you once loved have open arms That you abruptly shoved aside for the next one Those women you once loved have open arms That you abruptly shoved aside for the next one Without an anchor, I am free Without an anchor, I do as I please Without an anchor, I’m a wreck Without an anchor, I regress
Перевод песни
Я в одиночестве страдаю. Я в нищете, патрулирую Садомазохистского Садомоногамиста. Когда ты была юной, ты была такой романтичной, Ты вышла замуж, чтобы доказать, что знаешь, что такое любовь. По Течению, По Течению, По Течению, По Течению, По Течению, По Течению. Жаль, что я не могу решить, Как разрушить свою жизнь. Я уверен, что бы я ни выбрал, Я был бы обречен презирать Тебя, ты стал мужчиной, у тебя не было шанса. Ты думала, что любовь-это просто повешение слепца Без якоря, я свободна Без якоря, я делаю, что хочу. Твой внезапный дрейф среди твоего бурного моря Женщин, старых и новых, использованных и одиноких, Без якоря, я-крушение, Без якоря, я отступаю, И все эти женщины видят, как ты хороша, Прежде чем они убегут, кто воспримет тебя всерьез? Плыву По Течению, Плыву По Течению, Плыву По Течению, Плыву По Течению, Плыву По Течению, Плыву По Течению, Плыву По Течению. Я клише средних Лет, я понял, что доволен. Слишком мал, чтобы ценить, когда жизнь просто хороша, у тех женщин, которых ты когда-то любил, есть распростертые объятия, которые ты внезапно оттолкнул для следующего, у тех женщин, которых ты когда-то любил, есть распростертые объятия, которые ты внезапно оттолкнул для следующего без якоря, я свободен без якоря, я делаю так, как мне нравится, без якоря, я-крушение без якоря, я отступаю.