Tilly And The Wall - Poor Man's Ice Cream текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Poor Man's Ice Cream» группы Tilly And The Wall.
Текст песни
The scent of flowers in the crowded street A lonely bell singing for passing feet «You may not come in here (You may not come in here) Sweaty time, dirty time to stand Watch out mouth, hard argument You may not come in here (You may not come in here)» Hey, fold your flag out a steer (?) (fold your flag) Hoist it up high to make it real (hoist it high) A canvas bag to fit it all (a canvas bag) Hands suspended all, needs to bend and crawl Well, whose land are you standing on? Lines, lines, lines Poor man’s ice cream Poor man’s ice cream And this is so, so, so real You can see that, shining in the gutter It’s right over there (no, it’s not over here) Then which way are you supposed to fear? A full set of broken teeth to bear It’s right over there (no, it’s not over here) They built a wall out of bricks (built a wall) Made it real long, made sure everyone could see it (made it real long) A message write and this (a message write) «This is not your home You do not belong here» Well, whose land are you standing on? They’re na-na-na-na-knocking on your door Well, whose land are you standing on? They’re na-na-na-na-knocking on your store What were you dreaming of? Yeah, what were you dreaming of? Poor man’s ice cream Poor man’s ice cream What do you want from us? Yeah, what do you want from us? Poor man’s ice cream Poor man’s ice cream What were you dreaming of? Yeah, what were you dreaming of? Poor man’s ice cream Poor man’s ice cream
Перевод песни
Запах цветов на переполненной улице, Одинокий колокол, поющий для проходящих ног: "ты можешь не войти сюда ( ты можешь не войти сюда). Потное время, грязное время стоять. Берегись, рот, жесткий спор. Ты можешь не приходить сюда ( ты можешь не приходить сюда)» Эй, сложи свой флаг из руля (?) (сложи свой флаг) Подними его высоко, чтобы сделать его реальным (подними его высоко) , холщовый мешок, чтобы он подходил всем (холщовый мешок) , руки подвешены, нужно согнуть и ползти. На чьей земле ты стоишь? Линии, линии, линии ... Мороженое бедняги. Мороженое бедняги, И это так, так, так реально. Ты видишь это, сияющее в сточной канаве, Оно прямо там ( нет, оно не здесь) , тогда в какую сторону ты должен бояться? Полный набор сломанных зубов, чтобы нести. Это прямо там ( нет, это не здесь). Они построили стену из кирпичей (построили стену) , сделали ее очень длинной, убедились, что все могли ее увидеть (сделали ее очень длинной) , написали сообщение, и это (сообщение) : "это не твой дом Тебе здесь не место». На чьей земле ты стоишь? Они на-НА-НА-НА-стучатся в твою дверь. На чьей земле ты стоишь? Они на-НА-НА-НА-стучатся в твой магазин. О чем ты мечтал? Да, о чем ты мечтал? Мороженое бедняги. Мороженое бедняги. Чего ты хочешь от нас? Да, что ты хочешь от нас? Мороженое бедняги. Мороженое бедняги. О чем ты мечтал? Да, о чем ты мечтал? Мороженое бедняги. Мороженое бедняги.