Tiles - Window Dressing текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Window Dressing» из альбома «Off the Floor 02» группы Tiles.

Текст песни

Show me what I want to see If it keeps you safe PART ONE Tell me what I want to hear And what keeps you safe Talk tempts fate The game is engaged She plays with fire Vanity sidesteps around common senses Shrugging off conscience embracing pride Twisted scenes bring comfort in delusion Hide reality from the line of sight The harvest to intrude Fight proof Hollow her words ringing absurd Lies to save face compounds disgrace Light filters through the veil exposing guilt Clutch the straws of logic lost Hanging on the cross Ignorance lives in bliss with blinders on While it shows denial is en vogue Age-old wisdom’s whisper dies from neglect Our egos to protect Now that I know How little we know About each other Tracing an image of a portrait That we wish was true But the colors run Faces I see Tell little about What to believe Layers of window dressing Barely hint at what’s beneath Covered up like paint on rust Who to trust? Dress the window Draw the shade Light and darkness trade… PART TWO If I can still recall Simplicity seemed like nothing at all Summertime days to spend without end Hazy warm faint scent of pine gracing the air We let our whims take us away Not to return as Eden drew to a close Careless deeds strip my faith Heart on ice I retreat I wish true were false and fiction real Bit by bit the mirage fades from view Never taught finally learned The corner turned Wish I may wish I might Forget illusion’s charm Now that I know How little we know About each other Tracing an image of a portrait That we wish was true Fashion covers all we hope to hide Faces I see Tell little about What to believe Layers of window dressing Barely hint at what’s beneath Now that I know How nothing we show Really matters Optimistic — pessimistic Expectation to blame PART THREE So much happens that we can’t perceive Safe in a cloak of ignorance With passing time childish notions finally die When the pain we endure Compounds with consciousness Delusions to protect and survive Reflecting on what I know I will never know Curtains drawn concealing the light of truth

Перевод песни

Покажи мне, что я хочу увидеть. Если это спасет тебя. ЧАСТЬ ПЕРВАЯ. Скажи мне, что я хочу услышать И что держит тебя в безопасности. Разговоры искушают судьбу, Игра занята, Она играет с огнем, Тщеславие обходит стороной здравые смыслы. Отмахиваясь от совести, обнимая гордость, Закрученные сцены приносят утешение в заблуждении, Скрывают реальность с линии зрения, Урожай вторгается В борьбу, доказательство, Пустота, ее слова звенят абсурдная Ложь, чтобы спасти лицо, соединяющее позор, Светофильтры сквозь завесу, обнажающую вину, Сжимают соломинку логики, потерянную, Висящую на кресте. Невежество живет в блаженстве, Ослепляя, пока оно показывает, что отрицание в моде. Шепот вековой мудрости умирает от пренебрежения Нашим эго, чтобы защитить. Теперь, когда я знаю, Как мало мы знаем Друг о друге, Прослеживая образ портрета, Который мы хотим, был правдой, Но цвета бегут, Лица, которые я вижу, Мало говорят о Том, во что верить. Слои витрины Едва намекают на то, что Скрыто под ними, как краска на ржавчине, Кому доверять? Одень окно, Нарисуй тень. Свет и тьма торгуют ... Часть вторая. Если я все еще могу вспомнить Простоту, казалось, совсем ничего. Летние дни, чтобы провести без конца Туманный, теплый, слабый аромат сосны, украшающий воздух, Мы позволяем нашим капризам забрать нас, Чтобы не вернуться, когда Эдем подошел к близким, Небрежным поступкам, лишить меня веры. Сердце на льду, я отступаю. Я хочу, чтобы правда была ложной, а выдумка-реальной. Постепенно мираж исчезает из виду. Никогда не учил, наконец, узнал, Что угол повернулся. Жаль, что я не могу Забыть очарование иллюзии. Теперь, когда я знаю, Как мало мы знаем Друг о друге, Прослеживая образ портрета, Который, как мы хотим, был правдой. Мода охватывает все, что мы надеемся скрыть Лица, я вижу, Мало что рассказать о Том, во что верить. Слои витрины Едва намекают на то, что под ними. Теперь, когда я знаю, Как ничто из того, что мы показываем, Не имеет значения, Оптимистично-пессимистическое Ожидание обвинить. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ. Так много происходит, что мы не можем понять. В безопасности под покровом невежества С уходящим временем детские представления, наконец, умирают. Когда боль, которую мы терпим, Соединяется с Заблуждениями сознания, чтобы защитить и выжить, Размышляя о том, что я знаю, я никогда не узнаю. Занавес, скрывающий свет истины.