Thought Chamber - Behind The Eyes Of Ikk текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Behind The Eyes Of Ikk» из альбома «Psykerion» группы Thought Chamber.
Текст песни
To all a delight our host for the night Was one who hailed from lands of nether Onstage so shrewd this gentle giant Would exude a gift of wit & ugliness together «From Lab 13 thus I appear To entertain and interfere My etiquette might be severe But get used to Ikk; He kinda likes it here» Welcome to the palace of the Sikk Who’s the man behind the eyes of Ikk? This test tube recluse not akin to mother goose Yet turned out to be such a treasure A Frankenstein way behind his time With a dab of Kong thrown in for good measure «From your experiment gone awry You have produced a troubled guy I know I’m hard to classify But I can light up a room with my one good eye» Welcome to the palace of the Sikk Who’s this beast who has a wit so quick? A dragon’s breath; stare of a lunatic That’s the man behind the eyes of Ikk Artificial intelligence quite describes this goon But at the end of the day well I must say This Ikk is kinda cool Over 9 feet at peak his posture’s kind of weak But that’s what makes him such a gas And lacking the extremes of intelligence It seems 'tho quite the wiz he is at this new math Welcome to the palace of the Sikk Who’s this beast that has a wit so quick? A dragon’s breath: stare of a lunatic That’s the man behind the eyes of Ikk / Eyes of Ikk
Перевод песни
К радости нашего хозяина на ночь Был тот, кто родом из земель преисподней На сцене такой проницательный этот нежный гигант Выдохнул бы дух остроумия и уродства вместе «Из Лаборатории 13 таким образом я появляюсь Чтобы развлечь и вмешаться Мой этикет может быть серьезным Но привыкнуть к Икку; Ему это нравится здесь » Добро пожаловать во дворец Сикка Кто этот человек за глазами Икка? Эта пробирка затворника не похожа на мать-гусь Но оказалось, что это такое сокровище Франкенштейна за его время С наброском Конга, брошенным для хорошей меры «Из вашего эксперимента пошло не так Вы создали проблемного парня Я знаю, что мне сложно классифицировать Но я могу зажечь комнату своим единственным хорошим глазом » Добро пожаловать во дворец Сикка Кто этот зверь, у которого такой остроумие? Дыхание дракона; взгляд сумасшедшего Это человек за глазами Икка Искусственный интеллект вполне описывает этот гун Но в конце концов я должен сказать: Этот Ikk очень классный Более 9 футов на вершине его осанки Но именно это делает его таким газом И не хватает крайностей интеллекта Кажется, «он очень виноват в этой новой математике Добро пожаловать во дворец Сикка Кто этот зверь, который так остроумен? Дыхание дракона: взгляд сумасшедшего Это человек, стоящий за глазами Ikk / Eyes of Ikk