Thompson Twins - No Peace for the Wicked текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «No Peace for the Wicked» из альбомов «Box Set» и «Into The Gap» группы Thompson Twins.
Текст песни
She lives in a big white house The rooms are lemon and she’s devoted to life Of keeping this house just right, ooh, ooh The weekends are perfectly nice ooh, ooh And she doesn’t talk when he comes home at night Twenty five years she’s just the same She’s a lonely woman, quiet in her ways Then he comes home one night She kills him with a knife Now she’s the one who’s a living in paradise (Sister of mercy) No sister of mercy Oh don’t cry for me (sister of mercy) No sister of mercy It’s all alright for me Now she sits in a big white chair In a room that’s not so different to the one back there She turns her face to the light But she is blinded by her life You can hear her cry alone at night (Sister of mercy) No sister of mercy Oh don’t cry for me (sister of mercy) No sister of mercy It’s all alright for me So have mercy on that woman you don’t know the way it’s been You don’t know the trouble her eyes have seen Can you feel the kiss of life when you come home at night? Well, you better not turn your back on a paradise (Sister of mercy) No sister of mercy Oh don’t cry for me (sister of mercy) No sister of mercy It’s all alright for me Sister of mercy (Sister of mercy) Sister of mercy oh, oh Sister of mercy (Sister of mercy) Sister of mercy oh, oh, oh, oh, oh (Sister of mercy) No sister of mercy Oh don’t cry for me (sister of mercy) No sister of mercy It’s all alright for me (Sister of mercy) No sister of mercy Oh don’t cry for me (sister of mercy) No sister of mercy It’s all alright for me
Перевод песни
Она живет в большом белом доме, Комнаты-лимонные, и она посвятила жизнь Тому, чтобы этот дом был в порядке, у-у, у- У, выходные прекрасны, у-у, у-у ... И она не разговаривает, когда он приходит домой ночью. Двадцать пять лет она такая же. Она одинокая женщина, тихая в своем роде, И однажды ночью он возвращается домой, Она убивает его ножом. Теперь она-та, кто живет в раю ( Сестра милосердия), не сестра милосердия. О, не плачь обо мне ( Сестра милосердия), нет, сестра милосердия, Все хорошо для меня, Теперь она сидит в большом белом стуле В комнате, которая не так уж и отличается от той, что там сзади. Она поворачивается лицом к свету, Но ее жизнь ослепляет. Ты слышишь, как она плачет одна по ночам ( Сестра милосердия), нет сестры милосердия. О, не плачь обо мне ( Сестра милосердия), нет, сестра милосердия, Все хорошо для меня. Так помилуй же эту женщину, ты не знаешь, как это было. Ты не знаешь, в чем проблема, которую видели ее глаза. Ты чувствуешь Поцелуй жизни, когда возвращаешься домой ночью? Что ж, тебе лучше не поворачиваться спиной к раю ( Сестра милосердия), нет сестры милосердия. О, не плачь обо мне ( Сестра милосердия), нет, сестра милосердия, Все хорошо для меня. Сестра милосердия (Сестра милосердия) , Сестра милосердия, о, о ... Сестра милосердия (Сестра милосердия) Сестра милосердия, о, О, О, О ( Сестра милосердия), сестра милосердия. О, не плачь обо мне ( Сестра милосердия), нет сестры милосердия, Все хорошо для меня ( сестра милосердия), нет сестры милосердия. О, не плачь обо мне ( Сестра милосердия), нет, сестра милосердия, Все хорошо для меня.