Third Eye Blind - Dao Of St. Paul текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Dao Of St. Paul» из альбома «Ursa Major» группы Third Eye Blind.

Текст песни

In this night, I need to call you but all the lines are blown. If only you knew, how empty I feel. But maybe then you’re lonely too, and it’s tearing through you like a punctured wound. Maybe no one knows what to do. When we know we’re alone in a temporary home. Maybe we’ll realize that’s a blessing in disguise. A blessing in disguise. Well don’t you know the sound of anger brings a dark result. And every insult is like a lightning bolt. So go home now, oh yeah, you don’t have one, to some guy that you don’t know. And make a baby, but that won’t change my problem though. I spent the last three years setting myself on fire for you. I spent the last three years never knowing if what you say is true. And it’ll be this way until one of us dies. Is that a blessing in disguise? It’s a blessing in disguise. And I tell myself what we’re living for. And say: rejoice, evermore. Nah nah nah nah nah nah nah 'Til one of us dies. Well I confess that so far happiness eludes me in my life. You better hurry up if its ever to be mine. Better hurry up now if we’re ever gonna find, what we’re living for. If it’s not you, anymore. I’ll learn, To sing: Evermore, rejoice. Evermore, rejoice.

Перевод песни

В эту ночь мне нужно позвонить вам, но все линии взорваны. Если бы вы знали, как я себя чувствую. Но может быть, тогда тебе тоже одиноко, И он разрывает вас, как проколотую рану. Может быть, никто не знает, что делать. Когда мы знаем, что мы одни в временном доме. Может быть, мы поймем, что это замаскированное благословение. Нет худа без добра. Ну, разве ты не знаешь, что звук гнева приносит темный результат. И каждое оскорбление похоже на молнию. Так что иди домой, о да, У вас его нет, для какого-то парня, которого вы не знаете. И сделайте ребенка, но это не изменит мою проблему. Последние три года я провел в горах. Я провел последние три года, не зная, верно ли то, что вы говорите. И так будет, пока один из нас не умрет. Это что-то замаскированное благословение? Это замаскированное благословение. И я говорю себе, для чего мы живем. И скажи: радуйся, вечно. Nah nah nah nah nah nah nah «Пока один из нас не умрет. Хорошо, я признаюсь, что до сих пор счастье ускользает от меня в моей жизни. Лучше поторопитесь, если он когда-нибудь станет моим. Теперь лучше поторопитесь, если мы когда-нибудь найдем, для чего мы живем. Если это не ты, больше. Я узнаю, Петь: Evermore, радуйтесь. Evermore, радуйтесь.