Theodor Jensen - Side By Side текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Side By Side» из альбомов «Tough Love» и «Side By Side ft Titiyo» группы Theodor Jensen.

Текст песни

Is our life here not enough Then won’t you tell me what you dream of What do you think of When you turn out the light What do you see when you close your eyes Why do you ask me about my dreams I watch you closely And nothing’s what it seems I see you walking around in your sleep Like living’s just an old old routine I thought I did the best a man could do I thought I tried to take care of you I kept you warm when it was chilly And when you were broke I told you to bill me Thought we should stand together through Sickness and health, through good and bad times And meet the challenges side by side Baby what’s the matter, what’s the matter now It’s not the way things are that I despise What I can’t stand is all the lies You speaking when your eyes are not there You telling me truth is here There and everywhere Oh baby step out that high horse Are you to judge what’s true or false Life’s not in black and white Sometimes you just grab whatever Gets you through the night You say that nothing’s written in stone And that there’s no heavenly home But baby I believe for you too I don’t wanna fight I’m just asking you Let’s put our differences aside Let’s work it out We must nurse the love we found And stand side by side, side by side Let’s put our differences aside Let’s work it out We must nurse the love we found And walk side by side, side by side

Перевод песни

Неужели нашей жизни здесь недостаточно, Разве ты не скажешь мне, о чем мечтаешь? О чем ты думаешь, Когда выключаешь свет? Что ты видишь, когда закрываешь глаза? Почему ты спрашиваешь меня о моих мечтах? Я внимательно наблюдаю за тобой, И все не так, как кажется. Я вижу, как ты ходишь во сне, Словно жизнь-всего лишь старая рутина. Я думал, что сделал все, что мог. Я думал, что пытался позаботиться о тебе. Я согревал тебя, когда было холодно. И когда ты был на мели, я велел тебе выставить мне счет. Я думал, мы должны держаться вместе. Болезни и здоровье, в хорошие и плохие времена, И решать проблемы бок о бок. Детка, в чем дело, в чем дело сейчас? Дело не в том, что я презираю То, что не могу вынести, это вся ложь, Которую ты говоришь, когда твоих глаз нет рядом. Ты говоришь мне, что правда здесь. Там и везде. О, детка, выйди из этой высокой лошади. Ты должен судить, что правда или ложь? Жизнь не черно-белая. Иногда ты просто хватаешь то, что Помогает тебе пережить ночь. Ты говоришь, что ничего не написано на камне, И что нет небесного дома, Но, Детка, я верю и тебе. Я не хочу ссориться, я просто спрашиваю тебя. Давай оставим наши разногласия в стороне. Давай разберемся с этим. Мы должны заботиться о любви, которую нашли, И стоять бок о бок, бок о бок. Давай оставим наши разногласия в стороне. Давай разберемся с этим. Мы должны заботиться о любви, которую нашли, И идти бок о бок, бок о бок.