Theo Tams - I Can't Say I'm Sorry текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «I Can't Say I'm Sorry» из альбома «Give It All Away» группы Theo Tams.

Текст песни

Hey baby tell me how do you do It’s been a while since I saw you Strange to be talking to you this way After everything that we’ve been through It makes me sad to make you see That not a single tear could find me, yeah! Cause even when I’m looking back into your eyes I can’t say I’m sorry When I think about the best days of my life I can’t say I’m sorry Cause I can never tell myself I didn’t try I can’t say I’m sorry now I won’t turn around I can’t say I’m sorry So I hear you’re hanging with someone new Never thought I would ask the question No, never thought I’d say this to you But somehow it feels like a blessing No more coulda, woulda, should Now that feeling’s gone for good Cause even when I’m looking back into your eyes I can’t say I’m sorry When I think about the best days of my life I can’t say I’m sorry Cause I can never tell myself I didn’t try I can’t say I’m sorry now I won’t turn around I can’t say I’m sorry You’re still devine, so beautiful It won’t be hard just to slip and fall And my mind could start to wander away Cause what we had was magical But I know I’ve said goodbye To whatever was left tonight, yeah! I won’t say I’m sorry now! Cause even when I’m looking back into your eyes I can’t say I’m sorry When I think about the best days of my life I can’t say I’m sorry Cause I can never tell myself I didn’t try I can’t say I’m sorry now, yeah! Cause even when I’m looking back into your eyes I can’t say I’m sorry When I think about the best days of my life I can’t say I’m sorry Cause I can never tell myself I didn’t try I can’t say I’m sorry now I can’t say, I can’t say, I can’t say I can’t say I’m sorry I can’t say I’m sorry now I can’t say I’m sorry

Перевод песни

Эй, детка, скажи мне, как ты это делаешь, прошло много времени с тех пор, как я увидела тебя. Странно так с тобой разговаривать. После всего, через что мы прошли, Мне грустно заставлять тебя видеть, Что ни одна слеза не сможет найти меня, да! Потому что даже когда я смотрю в твои глаза, Я не могу сказать "прости" , когда думаю о лучших днях своей жизни. Я не могу сказать, что мне жаль, Потому что я никогда не могу сказать себе, что не пытался. Я не могу сказать, что мне жаль. Я не обернусь. Я не могу сказать, что мне жаль, Так что я слышу, что ты тусуешься с кем-то новым. Никогда не думал, что задам вопрос. Нет, никогда не думал, что скажу тебе Это, но почему-то это похоже на благословение, Которое больше не могло бы, должно было бы ... Теперь это чувство ушло навсегда, Потому что даже когда я смотрю в твои глаза, Я не могу сказать, что сожалею, Когда думаю о лучших днях своей жизни. Я не могу сказать, что мне жаль, Потому что я никогда не могу сказать себе, что не пытался. Я не могу сказать, что мне жаль. Я не обернусь. Я не могу сказать, что сожалею, Что ты все еще прекрасна. Не трудно будет просто проскользнуть и упасть, И мой разум может начать блуждать, Потому что то, что у нас было, было волшебным, Но я знаю, что попрощался С тем, что осталось этой ночью, да! Я не скажу, что мне жаль сейчас! Потому что даже когда я смотрю в твои глаза, Я не могу сказать "прости" , когда думаю о лучших днях своей жизни. Я не могу сказать, что мне жаль, Потому что я никогда не могу сказать себе, что не пытался, Я не могу сказать, что мне жаль, да! Потому что даже когда я смотрю в твои глаза, Я не могу сказать "прости" , когда думаю о лучших днях своей жизни. Я не могу сказать, что мне жаль, Потому что я никогда не могу сказать себе, что не пытался. Я не могу сказать, что мне жаль. Я не могу сказать, я не могу сказать, я не могу сказать, Я не могу сказать, что мне жаль, Я не могу сказать, что мне жаль. Я не могу извиниться.