Thelma Houston - Ain't That Peculiar текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Ain't That Peculiar» из альбомов «A Woman's Touch» и «A Woman's Touch» группы Thelma Houston.

Текст песни

You do me wrong But I’m still crazy about you Stay away too long And I can’t do without you Every chance you get You seem to just hurt me more and more But each hurt just makes my love go stronger Stronger than before I know flowers grow from rain But how can love grow from pain Ain’t that peculiar, baby? Peculiarity Ain’t that peculiar, baby? Peculiar as it can be You tell me lies It should be obvious to me But I’m so much in love with you, baby That I don’t want to see That the things you do and say Are designed to make me blue But it’s a doggone shame my love for you Makes all your lies seem true But if the truth makes love last longer Why do lies make my love stronger? Ain’t that peculiar, baby? Peculiarity Ain’t that peculiar, baby? Peculiar as it can be I cried so much just as like a child That’s lost it’s toy Baby, baby, you think these tears I cry Are tears of joy A child can cry so much And then you do everything they say No, no, no, like a child my tears don’t help me To get my way I know love can last through years But how can love last through tears? Ain’t that peculiar, baby? Peculiarity Ain’t that peculiar, baby? Peculiar as it can be I don’t understand Why you made me cry so much? I don’t understand Why you lie so much? And made me cry tears of pain You made me cry for all that rain I don’t understand Don’t understand sometimes Ain’t that peculiar, baby? Ain’t that peculiar, baby? Peculiar as it can be Ain’t that peculiar? Peculiarity Ain’t that peculiar, baby?

Перевод песни

Ты поступаешь со мной неправильно, Но я все еще без ума от тебя. Держись подальше слишком долго, И я не могу без тебя. Каждый твой шанс. Кажется, ты причиняешь мне все больше и больше Боли, но каждая боль делает мою любовь Сильнее, чем прежде. Я знаю, что цветы растут от дождя, Но как любовь может расти от боли, Разве это не странно, детка? Разве это не странно, детка? Как бы странно это ни было. Ты лжешь мне, Это должно быть очевидно для меня. Но я так сильно люблю тебя, детка, Что не хочу видеть, Что твои слова и поступки Созданы для того, чтобы мне было грустно, Но это позор, что моя любовь к тебе Делает твою ложь правдой. Но если правда заставляет любовь длиться дольше ... Почему ложь делает мою любовь сильнее? Разве это не странно, детка? Разве это не странно, детка? Как бы странно это ни было. Я плакала так же, как ребенок, Потерявший свою игрушку. Детка, детка, ты думаешь, что эти слезы, которые я плачу, Слезы радости, Ребенок может плакать так много, А потом ты делаешь все, что они говорят: "Нет, нет, нет, как ребенок, мои слезы не помогают мне Встать на моем пути". Я знаю, любовь может длиться годами, Но как любовь может длиться сквозь слезы? Разве это не странно, детка? Разве это не странно, детка? Как бы странно это ни было. Я не понимаю, Почему ты заставил меня так плакать? Я не понимаю, Почему ты так много лжешь? И заставил меня плакать от боли. Ты заставил меня плакать из-за дождя. Я не понимаю, Не понимаю, иногда Это не так странно, детка? Разве это не странно, детка? Как бы странно это ни было, Разве это не странно? Разве это не странно, детка?