Theatre Of Tragedy - Hollow-Hearted, Heart-Departed текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Hollow-Hearted, Heart-Departed» из альбома «Theatre Of Tragedy» группы Theatre Of Tragedy.

Текст песни

Filthy harlots — the Lord’s grape! With lore ornamented entreating; Hollow hearted, heart-departed — Yet thou reapest the blooming rose — When 'tis the weed which is to be swath’d I do, in the blooming flower, pleasure find! And me in the yesterday’s bind?! Innocence is reserved for the meek: Of naught is my grasp ne’er to be! Hah! — for thee even a hound holdeth the throne. Unwanted child of mother! — Plague of plagues! Father of leprous children. I wield ye to stint this brawl! Nigh is the ford — yet harken! — do not thwart! Desirest thou to do it withal, I shall cause thy body by one head too short! Sayest ye nay to my boon; Then wilt thou from bloodshed swoon! Err me not! — Must ye bethink my foolhardiness! Be vanished! — Be banished! - If ye deemest me not wroth. My hand hieth to unsheathe the sword Lest thou dost totter — Whid along! — Wherefore irk my haughtiness? No man… No man at all!, Wherefore bereave Be it lord or beggar The kine of the sward? Bereaveth my dignity! Wherefore holdest thou for Me such a quality scowl? Loom my darling sun — Bear the scarlet colour!

Перевод песни

Грязные блудницы - виноград Господа! С лозунгом, украшенным умоляющим; Полый сердечный, ушедший в сердце - Тем не менее, ты забираешь цветущую розу - Когда это сорняк, который должен быть вален Я, в цветущем цвете, получаю удовольствие найти! А я во вчерашней связи ?! Невинность зарезервирована для кротки: Нет ничего, кроме моего понимания! Хах! - для тебя даже преследует престол. Нежелательный ребенок матери! - Чума язв! Отец проклятых детей. Я держу вас, чтобы расстаться с этой дракой! Сверху - брод - все же прислушивайтесь! - Не мешай! Желайте, чтобы вы сделали это, Я причиню твое тело одной головой слишком короткой! Скажи, скажи мне, мое благо; Тогда уйдешь от кровопролития! Неправди! - Вы должны представить себе мою безрассудность! Будь исчез! - изгнан! - Если вы считаете меня не разгневанным. Моя рука сохнет, чтобы разобрать меч Чтобы ты не пошатнулся - Увидимся! -Почему я раздражаю свое высокомерие? Ни один человек ... Ни один человек вообще! И почему Будь то лорд или нищий Кин лезвия? Превращаю мое достоинство! Поэтому держите Меня такое качество хмурится? Поверните мое любимое солнце - Принесите алый цвет!