Theatre Of Tragedy - Black As The Devil Painteth текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Black As The Devil Painteth» из альбома «A Rose For The Dead» группы Theatre Of Tragedy.

Текст песни

An artist is what is call’d the self that the brush holdeth — Though hath it then caringly caress’d the Canvas of to-morrow?, O Canvas! for thee I hold my tool — still! passionless it quivereth, Minding not that my hands are more than apt; My Muse, Where is hidden The blue-hud arch’neath the High Heaven’s rich emblazonry, The flowery meadow, embrac’d by the horizon — snowflakd and aery mountains, In which the barebreastd maidens dance to the lay o' midsummer, Aloft the distant lazy flapping of the doves in vainglore. O Canvas!, wherefore canst thou these images not allow? - I deem a projection of my Theatre they should be! - Then, I challenge thee the wisdom of naysaying the yearns o' mine — What is this unforseen that not enjoineth light shades to be skillfully paintd? The raven sky prey’d on by the snowfill’d, blustery clouds, Unadornd the meadow — hunger driveth the wolf out of the wood, The maidens chaind and whippd within a dreary dungeon — And, lo! 'twixt the wizen roses a mossy grave: «The Devil is as Black as he Painteth» — O Canvas! wherefore…

Перевод песни

Художник - это то, что называется «я», которое держит кисть - Хотя это было тогда с тобой поглажено холст завтра? O Canvas! Для тебя я держу свой инструмент - еще! Бесстрастный он дрожит, Не мешайте, чтобы мои руки были более чем склонны; Моя муза, Где скрывается Сине-худская арка над богатой эмблемой Высокого рая, Цветочный луг, покрытый горизонтом - снежные и оранжевые горы, В котором бабушка-девица танцует на миле в середине лета, Вплоть далекое ленивое хлопание голубей в вайнглоре. O Canvas !, и почему вы не можете позволить этим изображениям? - Я считаю, что проект моего Театра должен быть! - Затем я бросаю вам вызов мудрости, которая заключается в том, Что это такое непредвиденное, что не требует ярких оттенков, чтобы умело рисовать? Воронское небо было усыпано снежными полями, тусклыми облаками, Унылый луг-голод выталкивает волка из леса, Девушки цепочки и whippd в тоскливом подземелье - И вот! 'Twixt wizen розы mossy могила: «Дьявол такой же черный, как он рисует» - O Canvas! для чего ...