The Zutons - Valerie текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Valerie» из альбомов «Tired Of Hanging Around», «Pure... Dance Party», «Party Hits», «Happiness Forever», «Pure... 2000s Party», «00s Party Mixtape», «Pure... Fitness», «Pure... Party», «50 Great Songs» и «Match Of The Day» группы The Zutons.

Текст песни

Well, sometimes I go out by myself And I look across the water And I think of all the things, what you’re doing And in my head I paint a picture 'Cause since I’ve come on home Well, my body’s been a mess And I’ve missed your ginger hair And the way you like to dress Won’t you come on over Stop makin' a fool out of me Why don’t you come on over, Valerie? Valerie, Valerie, Valerie Did you have to go to jail Put your house on up for sale Did you get a good lawyer? Hope you didn’t catch a tan Hope you find the right man Who’ll fix it for you Are you shopping anywhere Changed the color of your hair Are you busy? And did you have to pay that fine You was dodging all the time Are you still busy? Since I’ve come on home Well, my body’s been a mess And I’ve missed your ginger hair And the way you like to dress Won’t you come on over Stop makin' a fool out of me Why don’t you come on over, Valerie? Valerie, Valerie, Valerie Well, sometimes I go out by myself And I look across the water And I think of all the things, what you’re doing And in my head I paint a picture ‘Cause since I’ve come on home Well, my body’s been a mess And I’ve missed your ginger hair And the way you like to dress Won’t you come on over Stop makin' a fool out of me Why don’t you come on over Valerie? Valerie, Valerie, Valerie Valerie, Valerie, Valerie, Valerie Why don’t you come on over, Valerie?

Перевод песни

Что ж, иногда я выхожу один, Смотрю на воду И думаю обо всем, что ты делаешь, И в своей голове рисую картину, потому что с тех пор, как я вернулся домой. Что ж, мое тело было в беспорядке, И я скучала по твоим рыжим волосам И тому, как ты любишь одеваться. Ты не придешь ко мне? Хватит делать из меня дурака. Почему бы тебе не подойти, Валери? Валери, Валери, Валери. Тебе пришлось сесть в тюрьму? Выставь свой дом на продажу, У тебя есть хороший адвокат? Надеюсь, ты не загорел, Надеюсь, ты найдешь подходящего мужчину. Кто поможет тебе? Ты ходишь по магазинам, где угодно, Изменил цвет твоих волос? Ты занята? И ты должен был заплатить тот штраф, Который ты избегал все время? Ты все еще занята? С тех пор, как я вернулся домой. Что ж, мое тело было в беспорядке, И я скучала по твоим рыжим волосам И тому, как ты любишь одеваться. Ты не придешь ко мне? Хватит делать из меня дурака. Почему бы тебе не подойти, Валери? Валери, Валери, Валери. Что ж, иногда я выхожу один, Смотрю на воду И думаю обо всем, что ты делаешь, И в своей голове рисую картину, потому что с тех пор, как я вернулся домой. Что ж, мое тело было в беспорядке, И я скучала по твоим рыжим волосам И тому, как ты любишь одеваться. Ты не придешь ко мне? Хватит делать из меня дурака. Почему бы тебе не прийти к Валери? Валери, Валери, Валери, Валери, Валери, Валери, Валери. Почему бы тебе не подойти, Валери?