The Yardbirds - Please Don't Tell Me 'Bout the News текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Please Don't Tell Me 'Bout the News» из альбома «Live at B.B. King Blues Club» группы The Yardbirds.
Текст песни
You can read it in the morning You can read read it late at night Well there’s been another warning Or there’s been another fight There’s a scandal going on Some reporter stumbled on About a leek in the press And the world is in a mess Wont you spare me from this story 'Cause I only get confused Please don’t tell me about the news Please don’t tell me about the news Well some body told me lately You’ve been seen down the town Showing off your latest number With some young guy hanging 'round You were flirting with a kid In a way you never did When we used to be around And we thought we had it found Wont you spare me from this story Babe I’ll only get confused Please don’t tell me about the news Please don’t tell me about the news There’s a man in an office And you know he’s on the make Long ago he sold his conscience For the company’s sake Now he’s really sealed his fate By building an estate An old sacred site So we cant give up this fight Wont you spare me from this story And all those I would accuse Please don’t tell me about the news Please don’t tell me about the news
Перевод песни
Вы можете прочитать это утром Вы можете читать, прочитав это поздно вечером Ну, было еще одно предупреждение Или еще один бой Произошел скандал. Некоторое репортер наткнулся на о лука-пореве в прессе И мир в беспорядке Не пощадите меня от этой истории Потому что я только запутался Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях Ну, какое-то тело мне сказали в последнее время Вас видели по городу Показывая свой последний номер С каким-то молодым парнем, висящим Вы флиртуете с ребенком В некотором смысле вы никогда не делали Когда мы были вокруг И мы думали, что нашли Не пощадите меня от этой истории Малыш, я только смучусь Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях В офисе есть мужчина И вы знаете, что он на Давным-давно он продал свою совесть Для компании ради Теперь он действительно опечатал свою судьбу Путем строительства поместья Старый священный сайт Поэтому мы не можем отказаться от этой битвы Не пощадите меня от этой истории И всех тех, кого я бы обвинил Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях Пожалуйста, не рассказывай мне о новостях