The Wurzels - Don't Tell I Tell 'ee текст и перевод песни

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Don't Tell I Tell 'ee» из альбома «Top of the Crops» группы The Wurzels.

Текст песни

Never been to school I’ve never been to college Sooner be dead than stuff me head With a load of useless knowledge I never couldn’t see No point in history 'Cause I weren’t there So I don’t care So don’t tell I, tell 'ee Don’t tell I, tell 'ee That’s my philosophy When folks do cuss And start a fuss Don’t tell I, tell 'ee Young Sarah Jones one day Got in the family way Her father come with a girt big gun Said, «Ee, you’ll have to pay,» He chased I up a tree I hollered, «Leave I be I happen to know 'twere old Fred Snow So don’t blame I, blame 'ee.» Don’t tell I, tell 'ee That’s my philosophy When folks do swear And tear their hair Don’t tell I, tell 'ee I took a ride one night A PC hove in sight He made it up Because I’d got no brakes, no bell, no light «I'll sling the book at 'ee,» That copper said with glee I said, «Sling all you like, 'tis your dad’s bike So don’t tell I, tell 'ee.» Don’t tell I, tell 'ee That’s my philosophy When folks do fuss And start to cuss Don’t tell I, tell 'ee I got a lift to town From good old farmer Brown In a ten tonne truck with a load o' muck When he set us down A drink we did agree It would be good for we The barmaid Rose, she held her nose I said, «Don't smell I, smell 'ee.» Don’t tell I, tell 'ee That’s my philosophy When folks do swear And tear their hair Don’t tell I, tell 'ee Oh, ah, then, clever stuff The vicar came along He said, «You know 'tis wrong You gets tight on a Friday night.» I answered 'ee real strong «Now, parson, you’ll agree The Lord created me And I’m afraid 'tis how I’m made So, don’t tell I, tell 'ee.» Yeah

Перевод песни

Никогда не был в школе. Я никогда не был в колледже Раньше, чем умру, чем набью голову Бесполезными знаниями. Я никогда не видел. Нет смысла в истории, потому что меня там не было. Так что мне все равно. Так что не говори мне, скажи ей. Не говори мне, Что это моя философия, Когда люди ссорятся И начинают суетиться. Не говори мне, скажи Юной Саре Джонс, Что однажды Ее отец пришел с большой пушкой И сказал: «ей придется заплатить». Он гнался за мной по дереву, Я кричала: "Оставь меня в покое! Я знаю, что это был старый Фред Сноу. Так что не вини меня, вини меня». Не говори мне, Что это моя философия, Когда люди клянутся И рвут волосы. Не говори мне, не говори мне. Я прокатился на одну ночь, В поле зрения-компьютер. Он все выдумал, Потому что у меня нет тормозов, нет колокола, нет света « "я брошу книгу в "ээ"" , - сказал тот коп с ликованием. Я сказал: "Бросай все, что тебе нравится, это велосипед твоего отца. Так что не говори мне, скажи ей». Не говори мне, скажи мне, что это моя философия, когда люди суетятся и начинают ругаться, не говори мне, не говори мне. Меня подвезли в город Из старого доброго фермера Брауна На 10-тонном грузовике с грузом грязи, Когда он нас посадил. Выпивка, которую мы договорились, Было бы хорошо для нас. Барменша поднялась, она держала нос. Я сказал: "не понюхай меня, понюхай». Не говори мне, Что это моя философия, Когда люди клянутся И рвут волосы. Не говори мне, не говори мне. О, А-А-А-А-А-а, умная штучка Пришла с викарием. Он сказал: "Ты знаешь, что это неправильно. Ты крепко обнимаешься в пятницу вечером» " Я ответила: " я очень сильна" , теперь, Парсон, ты согласишься. Господь создал меня. И я боюсь, что это то, как я сделан. Так что не говори мне, не говори мне». Да!